Resultados posibles:
conquistar
El amor ha conquistado, y conquistará, todo a toda eternidad. | Love has conquered, and will conquer, all to all eternity. |
Benevo Pawtato Tubes conquistará el paladar de tu mejor amigo. | Tubes Pawtato Benevo conquer the palate of your best friend. |
Benevo Pawtato Knots conquistará el paladar de tu mejor amigo. | Knots Pawtato Benevo conquer the palate of your best friend. |
Este arreglo de Rosas la asombrará y conquistará su corazón. | This Roses arrangement will surprise and conquer her heart. |
Una única experiencia que sin duda conquistará aún más perezoso. | A unique experience this that certainly will conquer even the laziest. |
Este modelo conquistará a los apasionados de la Alta Relojería. | This model is sure to enchant lovers of Fine Watchmaking. |
Benevo Bakery conquistará el paladar de tu mejor amigo. | Bakery Benevo conquer the palate of your best friend. |
No dejes de probarlo, seguramente, conquistará toda tu atención. | Do not let to try, surely, will conquer all your attention. |
No conquistará los miembros thy el fure del veneno thy. | Not shall conquer thy limbs the fure of thy poison. |
Esta familia de gatos adoptados reales conquistará tu corazón. | This real life family of adopted cats will conquer your heart. |
Pero si usted corre del gigante, usted nunca lo conquistará. | But if you run from the giant, you will never conquer him. |
Una entrenida novedad que conquistará a todos los jugadores es Titan Treasures. | A fun innovation that will appeal to all players is Titan Treasures. |
La atmósfera alegre y moderna del restaurante Margarete le conquistará de inmediato. | The colourful and modern atmosphere at Margarete restaurant seduces immediately. |
Y que por eso conquistará para siempre el corazón de los vivos. | And with that, will forever conquer the hearts of the living. |
¿Quién conquistará la cima de la batalla entre Marsella y Arsenal? | Who will come out on top in the battle between Marseille and Arsenal? |
Con estas condiciones, la Unión no conquistará la confianza de los ciudadanos. | Under these conditions, the Union will not gain the confidence of the citizens. |
¿Crees que la conquistará en la primera cita? | Think he'll bag her on the first date? |
Haga lo que quiera, pero no conquistará su corazón. | Try as you will, you cannot win her heart. |
Desde su llegada, la magnífica cristalera del 1900 le conquistará. | On arrival, you'll love the magnificent glass roof, built in 1900. |
¿Claro conquistará el liderazgo en algún otro indicador? | Will Claro conquer the leadership in other indicator? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!