Resultados posibles:
conminar
La autoridad decide la solicitud en el plazo de 60 días habitualmente, antes de emitir la licencia, conminará al solicitante a pagar la tasa administrativa. | The relevant authority shall decide on the application within 60 days, and shall call upon the applicant to pay the administrative fee before granting the licence. |
Pidió a la Comisión que conminara a Italia a suspender los pagos a los proyectos en curso. | It asked the Commission to request Italy to suspend payment in respect of the projects under way. |
Numerosos gobiernos, especialmente los más pobres, han sido cautelosos con respecto a los reclamos de liberalización de la inversión, y se han opuesto a los intentos de hacer un acuerdo mundial que los conminara a abrir sus economías suprimiendo todas las reglamentaciones a la inversión extranjera. | Many governments, especially poorer ones, have been wary of the claims made about investment liberalisation and have opposed moves to make a global agreement which would bind them to open up their economies by removing all regulations on foreign investment. |
La Defensoría también solicitó información a la Corte Suprema, la cual indició que con fechas 5 y 17 de marzo de 2004 las presuntas vícitimas solicitaron al Tribunal que conminara a los recurridos al cumplimiento de la sentencia. | The Public Defender's Office also requested information from the Supreme Court, which pointed out that on March 5 and 17, 2004, the alleged victims requested the Tribunal to instruct the appellees to comply with the judgment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!