conmemorar

Cada año el milagro está en silencio el Kalverstraat conmemorado.
Every year the Miracle is silent the Kalverstraat commemorated.
Un milagro del sol entonces pudo haber conmemorado la fundación de Roma.
A sun miracle then may have commemorated the founding of Rome.
Libros y películas han conmemorado el coraje de las hermanas.
Books and films have commemorated the sisters' bravery.
El año 2000 es un año digno de ser conmemorado por Manmin.
The year 2000 is a year worthy to be commemorated for Manmin.
El 4 de octubre es conmemorado su día.
On October 4 it is commemorated his day.
Desde entonces, cada año se ha conmemorado tal hazaña histórica.
Since then, this historical feat of arms has been commemorated every year.
En 1911, este día fue conmemorado en Alemania, Austria, Dinamarca y Suiza.
In 1911 this day was marked in Austria, Denmark, Germany and Switzerland.
Últimamente se han conmemorado otros delitos de genocidio.
Other crimes of genocide had been commemorated in the recent past.
(EN) Señor Presidente, Hungría ha conmemorado el 50º aniversario de la revolución de 1956.
Mr President, Hungary has commemorated the 50th anniversary of the 1956 revolution.
Esa fecha se ha conmemorado anualmente desde 2009.
It has been observed annually since 2009.
El final de ese conflicto mundial fue inicialmente conmemorado como el Día del Armisticio.
The end of that first global conflict was initially commemorated as Armistice Day.
Nuestra llegada ha estado conmemorado allá por la caída incesante del humor.
Our arrival there was marked by every minute falling of mood.
No obstante, el Grupo de Trabajo considera que este día debería ser conmemorado por todos.
Yet, the Working Group believes that this day ought to be commemorated by all.
Este aniversario significativo ha sido conmemorado de diversas formas durante todo este año.
This important anniversary has been remembered throughout the entire year in various ways.
Esta mañana hemos conmemorado el 40º aniversario de la firma del Tratado de Roma.
This morning we commemorated the fortieth anniversary of the signing of the Treaty of Rome.
Segundo, bajo mi supervisión, cualquier acuerdo de más de seis cifras debe ser conmemorado ceremonialmente.
Second, under my watch, any settlement over six figures must be ceremoniously commemorated.
Dos años antes de su desencarnación fue conmemorado su cumpleaños con una gran fiesta pública.
Two years before disincarnating, his birthday was celebrated with a great public ceremony.
Su sacrificio es conmemorado en las Misas de cada día como profetizado por Malaquías.
His sacrifice is commemorated in the Mass every day as the prophet Malachi had prophesied.
La cervecería ha conmemorado este día memorable con un festival anual que llamó el Pilsen Fest.
The brewery has commemorated this memorable day by an annual festival called the Pilsner Fest.
El año 2016 será conmemorado el centenario del nacimiento del Padre Eusebio Ménard.
The year 2016 will also mark the centenary of the birth of Father Eusebe Menard.
Palabra del día
la cometa