conllevar
Diversos participantes cuestionaron la idea de que los derechos humanos conllevasen las obligaciones más allá del Estado. | Several participants questioned the notion that human rights carried obligations beyond the national State. |
Por ello, el Órgano debería verificar si la plantilla excesiva de Mesta AS produjo beneficios a la empresa que conllevasen que la desventaja estructural (de una plantilla excesiva) fue sobrestimada. | The Authority should therefore verify whether the overstaffing of Mesta AS resulted in some benefits for the company which meant that the structural disadvantage (of overstaffing) was overrated. |
El temor de que unos reglamentos demasiado estrictos conllevasen la bancarrota para las empresas pequeñas y artesanas no se ha hecho, en la mayoría de los casos, realidad, gracias a las excepciones para empresas pequeñas. | The fear that excessively strict regulations would result in small and artisan companies going bankrupt has, in most cases, not become reality as a result of the exceptions for small companies. |
En el marco de asuntos electorales, aún existirían temas que conllevasen a un análisis profundo de la necesidad de cambio político obligatorio tras dos mandatos. | On the margins of electoral affairs, there would still be subjects leading to deep analysis of the need for mandatory political changeover after two mandates. |
Sería una tragedia si las actuales presiones financieras sobre los presupuestos de cooperación, la demanda de rendiciones de cuentas fáciles de rastrear, o la necesidad de una retribución política conllevasen a una mayor fragmentación tanto de los esfuerzos de cooperación, como de las políticas de desarrollo. | It would be a tragedy if current financial pressures on aid budgets, demands for easy-to-trace accountability, or the need for a quick political pay-off led to further fragmentation of both aid efforts and development policies. |
