conjunto de documentos
- Ejemplos
A continuación el conjunto de documentos se sometería al Consejo General para la adopción de una decisión. | The package would then go to the General Council for a decision. |
El conjunto de documentos ha sido sometido a la Octava Conferenc ia Ministerial para su aprobación por los Ministros los días 15 a 17 de diciembre de 2011. | The package has been forwarded to the 8th Ministerial Conference for adoption by ministers on 15-17 December 2011. |
Para su producción requiere un mínimo conjunto de documentos. | For their production requires a minimum set of documents. |
Será necesario volver a presentar el mismo conjunto de documentos. | The same set of paperwork will need to be re-submitted. |
GLOBALGAP se compone de un conjunto de documentos normativos. | GLOBALG.A.P consists of a set of normative documents. |
Dos conjuntos completos de copias de todo el conjunto de documentos. | Two full sets of copies of the entire set of documents. |
Solo necesita preparar un conjunto de documentos. | You just need to prepare a set of documents. |
Para la inscripción en la escuela debe recoger un determinado conjunto de documentos. | For enrollment in the school should collect a certain set of documents. |
Un lote es un conjunto de documentos. | A batch is a collection of documents. |
Medición realizada con ISO/IEC 24734, sin incluir el primer conjunto de documentos de prueba. | Measured using ISO/IEC 24734, excludes first set of test documents. |
Para pasar por la aduana, debe recopilar un conjunto de documentos y permisos. | To pass through customs, you need to collect a set of documents and permits. |
Después de la adopción del conjunto de documentos de la adhesión, el Excmo. | After the adoption of the accession package, H.E. |
Este conjunto de documentos le da el puntapié inicial a lo que está por continuar. | This set of documents kicks off what is about to follow. |
La versión más reciente del último conjunto de documentos es la mejor posible, dijo. | The latest package is the best possible, he said. |
A pesar de eso, la Cumbre de Feira ya aprobó un conjunto de documentos fundamentales. | Nevertheless, the Feira Summit has already approved a set of fundamental documents. |
El PCR, EU, dio a conocer al público este conjunto de documentos. | This set of documents was made available to the public by the RCP, USA. |
Vanuatu — El Consejo General adoptó el conjunto de documentos de la adhesión el 26 de octubre de 2011. | Vanuatu—The General Council adopted the accession package 26 on October 2011. |
De esta forma, los socios de todo el mundo pueden conectarse al instante en el mismo conjunto de documentos. | So partners worldwide can instantly connect on the same set of documents. |
Sistemáticamente conocer a promotores y recoger un conjunto de documentos para garantizar su seriedad y su participación. | We systematically meet promoters and collect a set of documents to ensure their seriousness and their involvement. |
Por ejemplo, puede crear un archivo por lotes que llame a RaptorXML para transformar un conjunto de documentos. | For example, you can create a batch file that calls RaptorXML to transform a set of documents. |
