Resultados posibles:
confortar
¡Deseamos la tranquilidad y el conforte a sus familias! | We wish rest and a cosiness to your families! |
Nuestras habitaciones triples ofrecen conforte máximo a precios bajos. | Our three-bed rooms offer maximum privacy at a low price. |
¡Suelta en su casa reinan la armonía y el conforte! | Let harmony and a cosiness reign in your house! |
¡Creen la belleza y el conforte junto con nosotros! | Create beauty and a cosiness together with us! |
Si su hijo nació una niña — conforte. | If your child was born a girl—her reassurance. |
Vintazh en el interior es una tranquilidad y el conforte. | Vintage in an interior—this tranquillity and a cosiness. |
Conecten al trabajo de los niños y el esposo – creen juntos el conforte. | Connect to work of children and the spouse–create together a cosiness. |
Se siente solamente calor agradable y el conforte. | Only pleasant heat and a cosiness is felt. |
He encontrado alguien más que me conforte. | I have found someone else to comfort me. |
Original de casa nosochki con pugovichkami gustarán a todas las aficionadas del conforte. | Original house socks with pugovichka will please all lovers of a cosiness. |
Que mi bendición os conforte en vuestro trabajo. | May my Blessing comfort you in your work. |
Prueben – y gocen del calor y el conforte. | Try–and enjoy warmth and a cosiness. |
El cachemir simboliza el conforte, calor yseguridadde las relaciones de los esposos todos estos años. | Cashmere symbolizes a cosiness, heat andreliabilityof the relations of spouses all these years. |
Mi salvador, deja que mi amor por ti conforte tu Corazón adolorido. | My Savior, let my love for Thee comfort Thy aching Heart. |
Excepto el conforte, para cada ocupación es necesaria una completamente cierta iluminación. | Except a cosiness, for each employment quite certain light exposure is required also. |
Este velero es famoso por su conforte y sus aptitudes para navegar a vela. | This sailboat is known for its comfort and sailing capacity. |
Que el Señor les conforte y les sostenga. | May the Lord comfort them and support them. |
Gocen de la dinámica Nissan Tiida en la atmósfera del conforte y el confort. | Enjoy dynamics of Nissan Tiida in the atmosphere of a cosiness and comfort. |
Una que te ayude y te conforte en todo momento. | One who will be a help and a comfort to you in all things. |
Calidad, conforte, seguridad y eficiencia son solo unas de las adventajas de nuestro Hotel. | Quality, comfort, security and efficiency are just a few qualities of our Hotel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!