Resultados posibles:
conforte
-I comfort
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboconfortar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboconfortar.
conforte
-comfort
Imperativo para el sujetousteddel verboconfortar.

confortar

¡Deseamos la tranquilidad y el conforte a sus familias!
We wish rest and a cosiness to your families!
Nuestras habitaciones triples ofrecen conforte máximo a precios bajos.
Our three-bed rooms offer maximum privacy at a low price.
¡Suelta en su casa reinan la armonía y el conforte!
Let harmony and a cosiness reign in your house!
¡Creen la belleza y el conforte junto con nosotros!
Create beauty and a cosiness together with us!
Si su hijo nació una niña — conforte.
If your child was born a girl—her reassurance.
Vintazh en el interior es una tranquilidad y el conforte.
Vintage in an interior—this tranquillity and a cosiness.
Conecten al trabajo de los niños y el esposo – creen juntos el conforte.
Connect to work of children and the spouse–create together a cosiness.
Se siente solamente calor agradable y el conforte.
Only pleasant heat and a cosiness is felt.
He encontrado alguien más que me conforte.
I have found someone else to comfort me.
Original de casa nosochki con pugovichkami gustarán a todas las aficionadas del conforte.
Original house socks with pugovichka will please all lovers of a cosiness.
Que mi bendición os conforte en vuestro trabajo.
May my Blessing comfort you in your work.
Prueben – y gocen del calor y el conforte.
Try–and enjoy warmth and a cosiness.
El cachemir simboliza el conforte, calor yseguridadde las relaciones de los esposos todos estos años.
Cashmere symbolizes a cosiness, heat andreliabilityof the relations of spouses all these years.
Mi salvador, deja que mi amor por ti conforte tu Corazón adolorido.
My Savior, let my love for Thee comfort Thy aching Heart.
Excepto el conforte, para cada ocupación es necesaria una completamente cierta iluminación.
Except a cosiness, for each employment quite certain light exposure is required also.
Este velero es famoso por su conforte y sus aptitudes para navegar a vela.
This sailboat is known for its comfort and sailing capacity.
Que el Señor les conforte y les sostenga.
May the Lord comfort them and support them.
Gocen de la dinámica Nissan Tiida en la atmósfera del conforte y el confort.
Enjoy dynamics of Nissan Tiida in the atmosphere of a cosiness and comfort.
Una que te ayude y te conforte en todo momento.
One who will be a help and a comfort to you in all things.
Calidad, conforte, seguridad y eficiencia son solo unas de las adventajas de nuestro Hotel.
Quality, comfort, security and efficiency are just a few qualities of our Hotel.
Palabra del día
el portero