conforme a la ley

Popularity
500+ learners.
Se han adoptado medidas para garantizar que los órganos correspondientes rindan cuentas conforme a la ley.
Steps had been taken to ensure that the bodies concerned were legally accountable.
Es verdad, pero fue conforme a la ley, Sra. Lockhart.
It is true, but the law was followed, Ms. Lockhart.
Sí, todos los precios incluyen el IVA conforme a la ley.
Yes all our prices include VAT according to the legislation.
En conclusión, el Gobierno portugués actuó conforme a la ley.
In conclusion, the Portuguese Government acted within the law.
Voy a administrar las cosas aquí conforme a la ley.
I'm going to run things around here according to law.
Debemos actuar conforme a la ley o seremos castigados.
We must act according to the law, or we will be punished.
Gozan de la misma protección conforme a la ley.
They shall enjoy the same protection under the law.
Un país debe construirse conforme a la ley.
A country should be built on the basis of law.
Y conforme a la ley, perdiste la mano.
In accordance with the law, you lost your hand.
Los ciudadanos tienen el derecho a la asistencia social, conforme a la ley.
Citizens have the right to social assistance, according to the law.
Solo un 26% piensa que los comicios se realizan conforme a la ley.
Only 26% think that elections are carried out according to law.
Este orden se manifiesta conforme a la ley que baja de círculos superiores.
This order manifests according to the law coming down from higher circles.
Estas alegaciones, empero, eran inconsistentes también conforme a la ley nacional de Italia.
These allegations, however, were inconsistent also pursuant to Italy's domestic law.
Limitamos nuestra responsabilidad en la mayor medida permitida conforme a la ley.
We limit our liability to the fullest extent allowed by law.
Es una política conforme a la ley de los rendimientos decrecientes.
But this was a policy subject to the law of diminishing returns.
Claramente, no había obligación de que fueran excluidas conforme a la ley.
Clearly, there was no requirement under the law that they be excluded.
Le aseguro que fue un arresto conforme a la ley.
I'm sure it was a by-the-book arrest.
En cada caso se han adoptado las medidas correspondientes conforme a la ley.
In each case appropriate measures were taken, in accordance with the law.
Gozan de protección conforme a la ley.
They shall enjoy protection under the law.
Los ciudadanos de Ucrania realizan servicio militar conforme a la ley.
A citizen shall carry out military service according to federal law.
Palabra del día
suficiente