- Ejemplos
La cesta de desayuno rural incluye pan casero, muesli casero y confituras. | A country breakfast basket includes home baked bread, homemade muesli and conserves. |
Prueba a mezclarlo con mermeladas y confituras de arándanos, albaricoque, frambuesa o melocotón. | Try mixing it with blueberry, apricot, raspberry or peach jams and jellies. |
El paladar es concentrado y graso con retrogusto de berries rojos y confituras. | The palate is concentrated with silky texture and berry juiciness. |
Se elabora mosto, vino y confituras. | It produces must, wine and preserves. |
Tienda de productos gourmet de mermeladas, mieles, confituras. | Tienda de Gourmet delicacies in marmalades, honeys and other sweets. |
Todas las confituras, jaleas y mermeladas en el buffet de desayuno son caseros por ella. | All the jams, jellies and preserves on the breakfast buffet are homemade by her. |
Una extraordinaria idea, la cual subraya perfectamente el encanto nostálgico de las confituras Darbo. | A quite-out-of-the-ordinary idea, highlighting the nostalgic charm of the Darbo jams to perfection. |
Disfrutalos solos o bien acompañados por confituras y miel. | To be enjoyed alone or with jams or honey at all hours. |
Se puede igualmente hacer confituras y mermeladas. | They can also be used to make jam. |
Al acercarse el mozo, el jockey le consulta acerca de tortas y confituras. | When the waiter approached him, Leguisamo asked him about cakes and preserves. |
Aquí podrá disfrutar de las más deliciosas confituras, que solo se puede encontrar en la ciudad. | Here you can enjoy the most delicious jams, which can be found in the city. |
Por la mañana se prepara un delicioso desayuno buffet con pastas y confituras artesanales. | Every morning a delicious buffet is served for breakfast, including homemade cakes and jams. |
¿También hace las confituras? | Did you make the jam, too? |
Mermeladas, confituras, salsas de diversos sabores y salsa de tomate, cremas, velouté. | Jams, preserves, sauces, creams, creamed soups. |
De él hacen mermeladas y confituras, añaden a las ensaladas, segundos platos, pasteles e incluso el pan. | Make jams and preserves, in salads, main dishes, cakes and even bread. |
Al despertar le espera un delicioso desayuno a base de confituras y tartas elaboradas por Laura. | In the morning you will find a delicious breakfast made of handmade jams and pies from Laura. |
Las confituras elaboradas en esta localidad son de una delicadeza y calidad propias de los dioses. | The jams made in the area are of a delicacy and quality of Gods' own nature. |
Productos naturales, embutidos, sopas, conservas caseras, pasta, dulces, confituras, licores preparados según antiguas recetas polacas. | Natural products such as sausage, soups, pasta, candies, comfitures, liqueurs based on old Polish recipes. |
Los frutos, de sabor acídulo, son localmente consumidos crudos o usados para zumos, confituras y bebidas alcohólicas. | The fruits, that have an acidulous taste, are locally consumed raw or utilized for juices, jams, and alcoholic beverages. |
Ninguna empresa en el mundo, ninguna, puede exportar confituras a los Estados Unidos, si contienen azúcar cubano. | Not one company in the world can export confectioneries to the United States if they contain Cuban sugar. |
