Resultados posibles:
condensar
El vapor del agua se condensará en la bolsa. | Water vapor will collect and condense in the bag. |
Pero si enfriamos el aire se condensará. | But if you chill the air, it'll condense. |
La Tierra alrededor de las raíces condensará, añadan aún un poco más terreno. | The earth round roots will be condensed, add a little more soil. |
El vapor se condensará en el matraz, reduciendo la presión y permitiendo que el agua empiece a hervir de nuevo. | Steam will condense inside the flask, reducing the pressure and allowing the water to start boiling again. |
Después de eliminar las filas y columnas en blanco, la hoja de trabajo se condensará y las páginas en blanco también se eliminarán. | After deleting the blank rows and columns, the worksheet will be condensed, and the blank pages are deleted as well. |
Esta humedad se condensará cuando el aire comprimido se enfría, causando daño no solo a su sistema de aire comprimido, sino también a sus productos finales. | This moisture will condense when the compressed air cools down, causing damage not only to your compressed air system, but also to your end products. |
Después de primero skashivaniya útil se aprovechará de nuevo del patinadero – así el césped condensará, y pueden desarrollarse las huidas laterales de la hierba. | After the first bevelling will be useful again to use a skating rink–so the lawn will be condensed, and lateral escapes of a grass will be able to develop. |
Esta conferencia condensará más de 30 años de experiencia internacional en ingeniería de software al abordar temas como: la mejora de procesos, la selección de métodos ágiles y el modelo de calidad brasileño MPS, heredero del modelo CMM para el desarrollo organizacional. | This conference will condense more than 30 years of international experience in software engineering addressing issues such as: process improvement, selection of agile methods and quality Brazilian model MPS, heir to the CMM model for organizational development. |
El medio de traspaso térmico hervirá cuando se expone al sol, el gas se levantará al cambiador de calor de cobre en la tapa (más allá de la porción evacuada del tubo), donde condensará y darlo para arriba es calor. | The heat transfer medium will boil when it is exposed to the sun, the gas will rise to the copper heat exchanger at the top (beyond the evacuated portion of the tube), where it will condense and give up it's heat. |
Un refugio que condensara al mismo tiempo su mundo técnico y formal y su mundo familiar y humano. | A shelter that condensed at the same time his technical and formal world and his familiar world and human. |
El profesor me pidió que condensara mi cuento corto en sólo dos páginas. | The teacher asked me to compress my short story into just two pages. |
En ambos casos, la mayoría de la niebla se condensará de nuevo y regresará al fluido. | In both cases, most of the fog will recondense and turn back to fluid. |
Por lo general, se estima que el 10 % de la masa de una nube de gas se condensará en forma de estrellas antes de que la presión de radiación haya expulsado el resto del gas. | Typically, about 10% of the mass of a gas cloud will coalesce into stars before radiation pressure drives the rest of the gas away. |
¿Estaba el aire lo suficientemente frío como para que se condensara el HCN? | Was the air cold enough for the HCN to condense? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!