concordar

Anotado y concordado por el Ministeriode Justicia, abril 1987.
Noted and agreed upon by the Justice Ministry, April 1987.
Pero las más persistentes han concordado con las demandas perredistas.
But the most persistent statements are in accord with PRD demands.
Hasta hace poco, habría concordado con usted.
Up until recently, I would have agreed with you.
Se ha concordado una alianza estratégica con un número limitado de suministradores.
A strategic alliance has been entered into with a very limited number of suppliers.
Un hombre al que contactamos solo por su reputación, y con quién hemos concordado.
A man we contacted simply because of his reputation, and with whom we have corresponded.
¿Puedo saber si habría concordado con el punto de vista del Dr. Dear?
May I ask if you would have been likely to agree with Dr Dear's views?
Legisladores peronistas, socialistas, de izquierda han concordado en criticar con dureza a Macri por el rescate solicitado.
Peronist legislators, socialists, left have agreed to criticize harshly Macri for the rescue requested.
Aunque a veces no he concordado con usted, jamás dije una palabra en su contra,
Though I sometimes disagree with you,...I have never said a word against you.
El conductor te esperará durante 5 minutos a partir del horario concordado, así que asegúrate de ser puntual.
The driver will wait for 5 minutes from agreed time, please be punctual.
Si tiene éxito y llega acá, ello significa que la voluntad Divina ha concordado.
If he is successful in coming here, it means his will and the Divine will have agreed.
Tu itinerario por Nápoles inicia en el hotel o alojamiento o en un punto de encuentro concordado.
Your itinerary through Naples begins at your hotel or accommodation or at the agreed-upon meeting point.
Cada comunidad depende de sus cuidadanos para mantener las reglas por las cuales cada persona ha concordado vivir.
Every community depends upon its citizens to uphold the rules by which everyone has agreed to live.
Los científicos escépticos serios siempre han concordado con los científicos del clima del gobierno sobre el efecto directo del CO2.
The serious skeptical scientists have always agreed with the government climate scientists about the direct effect of CO2.
Los cientficos escpticos serios siempre han concordado con los cientficos del clima del gobierno sobre el efecto directo del CO2.
The serious skeptical scientists have always agreed with the government climate scientists about the direct effect of CO2.
Con la Military Commission Act, el poder legislativo y ejecutivo han concordado en un sistema que atiende nuestras necesidades de seguridad nacional.
With the Military Commission Act, the legislative and executive branches have agreed on a system that meets our national security needs.
Tres partes han concordado de reforzar un sistema de comunicación especifico y un grupo de trabajo ulteriormente la cooperación instituyendo.
The three parts have agreed to strengthen ulteriorly the cooperation being instituted a specific system of communication and a working group.
Durante muchos años he concordado con Andy Lloyd que la Estrela Oscura, en el perihelio, adquiere una apariencia alada.
For many years now I've concurred with Andy Lloyd that the Dark Star, at perihelion, takes on a wing-like appearance of its own.
Por mi parte, os animo a proseguir vuestro ministerio para llevar a cabo los programas que juntos habéis concordado.
For my part, I encourage you to continue in your ministry, to bring to completion the programmes you have agreed on together.
En resumen, después de años de bordear alrededor del tema de la sexualidad humana, el CRPS había concordado con apoyo total a Kinsey.
In short, after years of skirting around the subject of human sexuality, the CRPS had jumped in with full support for Kinsey.
Las partes han concordado de no difundir los términos del acuerdo que es sujeto a la obtención de las autorizaciones habituales antimonopolias.
The parts have agreed not to diffuse the terms of the understanding that is subject to the obtaining of the customary authorizations antitrust.
Palabra del día
el caqui