Resultados posibles:
concluir
También expresó la esperanza de que las negociaciones concluyan positivamente. | He also expressed hope that the negotiations would end positively. |
Y es importante para el país que concluyan la labor. | And it's important for the country that they complete the work. |
Cuando concluyan las negociaciones con él, me uniré a ti. | When I've finished negotiations with him, I will join you. |
Se espera que dos de esos casos concluyan pronto. | Two of those cases are expected to conclude soon. |
Está previsto que esas tres causas concluyan en 2007. | These three trials are expected to be completed in 2007. |
Esperamos que las negociaciones concluyan pronto, coronadas por el éxito. | We hope that the negotiations will end soon, and with success. |
También consideramos que las conversaciones deben continuar hasta que concluyan. | We also believe that talks should press on until completed. |
Esperamos que dichos grupos concluyan sus trabajos durante esta semana. | We expect these Groups to conclude their work this week. |
Ahora lo que necesitamos es que concluyan los procedimientos de ratificación. | Now what we need is the ratification procedures to be concluded. |
Su trabajo es determinante para que los pedidos concluyan exitosamente. | His work is crucial to successfully complete orders. |
Abrigamos la esperanza de que esos esfuerzos concluyan satisfactoriamente. | We hope that these efforts will reach a satisfactory conclusion. |
El Japón espera que las conversaciones de paz concluyan pronto con éxito. | Japan hopes that the peace talks will soon be successfully concluded. |
A medida que concluyan las investigaciones se reorganizará la Oficina. | As investigations are completed, the Office will be reorganized. |
El Consejo espera que las negociaciones restantes concluyan pronto con éxito. | The Council hopes that the remaining negotiations will soon be successfully concluded. |
Esa proporción aumentará a medida que más países concluyan sus procesos consultivos. | This percentage will increase as more countries complete their consultative processes. |
Es fundamental que los oradores concluyan su intervención en el tiempo asignado. | It is essential that speakers finish within the allotted time. |
Asimismo, expresa su deseo de que las labores concluyan en 2006. | He expressed the hope that the work would be concluded in 2006. |
Pero el desarrollo requiere que los conflictos concluyan antes. | But development requires that conflicts must first cease. |
Se espera que las obras concluyan a finales de 2018. | Construction of the center should be completed by late 2018. |
Espero que estos trabajos concluyan en el curso del año 2005. | I hope that this work will be completed during the course of 2005. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!