Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboconcluir.

concluir

Ahí concluirán sus procesos dentro de la ley evolutiva.
There they will conclude their processes under the evolutionary law.
Las actividades se concluirán en el último trimestre de 2006.
These activities are to be completed in the fourth quarter of 2006.
Los ODM concluirán en 2015 por lo que deseamos fortalecerlos.
The MDGs will end in 2015 so we wish to strengthen them.
Estados Unidos y nuestra coalición concluirán lo que hemos iniciado. (Aplauso).
America and our coalition will finish what we have begun. (Applause.)
Está previsto que las obras concluirán en junio de 2008.
Work is expected to be completed in June 2008.
Las Negociaciones Comerciales Multilaterales se concluirán en un plazo de cuatro años.
The Multilateral Trade Negotiations will be concluded within four years.
Probablemente las conversaciones concluirán después a comienzos de 2010.
The talks will probably only resume after the start of 2010.
Con este evento concluirán los actos de celebración del centenario de Simon.
This event will conclude the functions of Simon's centenary celebrations.
Los becarios concluirán la segunda fase de sus programas en la División.
The fellows will complete the second phase of their programmes at the Division.
Las alegaciones finales concluirán el 1° de agosto de 2009.
Closing arguments will be completed by 1 August 2009.
El resultado final consistirá en que los Tribunales concluirán su trabajo antes.
The end result is that the Tribunals will finish their work earlier.
Estas negociaciones son informales y concluirán cuando todas las partes lleguen a un acuerdo.
These negotiations are informal and will conclude when all parties reach an agreement.
Calculamos que concluirán en 2006.
We estimate that they will be completed in 2006.
Las Consultas Mundiales concluirán en 2002.
The Global Consultations will conclude in 2002.
Así también, sus esperanzas, ambiciones, planes y listas de cosas para hacer concluirán.
So too, your hopes, ambitions, plans and to-do lists will expire.
Previsiblemente, los trabajos de construcción concluirán a finales de 2014.
The construction work is scheduled for completion by the end of 2014.
Permanecen abiertos 80 casos, de los que cuales 55 concluirán a la brevedad.
Eighty cases remain open, of which 55 will soon be closed.
En 2006 se concluirán las causas Ejército I y Karera.
The Military I case and the Karera trial will be completed in 2006.
Los programas se han concluido o se concluirán en los próximos meses.
Programmes are either already completed or will be completed in the coming months.
Los períodos de licitación se iniciarán y concluirán a las 13:00 horas (hora de Bruselas).
Tendering periods shall start and end at 13:00 (Brussels time).
Palabra del día
permitirse