Resultados posibles:
concluir
Hasta el cierre de esta edición, la cita no concluía. | Until the closure of this edition, the appointment did not end. |
Habida cuenta de estas consideraciones, la Comisión concluía que: | In light of the above, the Commission concluded that: |
La promesa, por tanto, concluía directamente con el hombre. | The covenant, therefore, was concluded directly with the men. |
Mirando atrás, concluía que la vida aquí no era tan mala. | Looking back, I realised that life over there wasn't so bad. |
El volumen que concluía La Doctrina Secreta no pudo ser entregado. | The concluding volume of The Secret Doctrine could not be given. |
Mirando atrás, concluía que la vida aquí no era tan mala. | Looking back I realised that life over there wasn't so bad. |
La primera oportunidad concluía el 8 de marzo de 1993. | The first opportunity was before March 8, 1993. |
Así concluía la misa sobre el mundo marista. | Thus con- cluded the Mass of the Marist world. |
En ese día se concluía el servicio en el lugar santísimo. | On that day service was concluded in the Most Holy Place. |
El informe concluía que el programa había logrado sus objetivos y recomendaba su continuación. | It concluded that the programme had achieved its objectives and recommended its continuation. |
El plazo de recepción de ofertas oficiales concluía a mediados de septiembre de 2003. | The deadline for receipt of formal bids was mid-September 2003. |
Con este proyecto, se abre una nueva forma de comunicación más efectiva y multicanal, concluía. | With this project, a new form of communication more effective and multichannel opens, concluía. |
Con este proyecto, se abre una nueva forma de comunicación más efectiva y multicanal, concluía. | With this project, a new form of communication more effective and multichannel opens, concluded. |
La primera jornada concluía con un turno de preguntas por parte de los participantes. | The first day concluded with questions from the participants. |
Sintió alivio, por fin concluía la guerra. | He was relieved that the war was finally over. |
El plazo fijado inicialmente para la presentación de dichas listas concluía el 25 de febrero. | The initial deadline for submitting those lists was 25 February. |
La marcha original tenía una ruta definida que iniciaba y concluía en el mismo sitio. | The original march had a definite route initiating and ending at the same location. |
Esto es todo, concluía concisamente Marx. | That is all, Marx bluntly concludes. |
Era dudoso concluía el coronel que el ejercito tuviera a Francisco. | It was doubtful, the colonel concluded, that Francisco was being held by the army. |
La oferta concluía y el 9% restante de los títulos quedaba fuera. | The remaining 9% were never repurchased. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!