concerted efforts
- Ejemplos
Genuine and concerted efforts were required to attain that objective. | Se requieren esfuerzos genuinos y concertados para alcanzar ese objetivo. |
For this to happen, however, more concerted efforts are required. | Para que esto suceda, sin embargo, se requieren esfuerzos más concertados. |
But additional concerted efforts are absolutely indispensable to achieving this result. | Pero son absolutamente indispensables esfuerzos adicionales concertados pera lograr este resultado. |
Much more rigorous and concerted efforts are still needed, however. | No obstante, siguen necesitándose esfuerzos más rigurosos y concertados. |
We need focused and concerted efforts to operationalize and implement existing commitments. | Necesitamos esfuerzos concentrados y concertados para llevar a la práctica los compromisos existentes. |
More concerted efforts must be made to promote equitable geographical distribution in the Secretariat. | Se deben hacer esfuerzos más concertados para promover una distribución geográfica equitativa en la Secretaría. |
Bolivia is making concerted efforts to extend oil, gas, and mineral extraction. | Bolivia esta adelantando esfuerzos organizados para extender la extracción pertolífera, de gas y mineral. |
More concerted efforts at the national level could also provide additional resources. | Con la realización de esfuerzos más concertados a nivel nacional podrían obtenerse más recursos. |
This further shows the importance of collective and concerted efforts by Member States. | Esto demuestra además la importancia de que los Estados miembros realicen esfuerzos colectivos y concertados. |
For that, resolute and concerted efforts are needed at the local, regional and international levels. | Para ello, se precisan esfuerzos resueltos y concertados a los niveles local, regional e internacional. |
Furthermore, they reaffirm that global threats could be addressed only through multilateral and concerted efforts. | Además, se reafirma que las amenazas mundiales solo se pueden abordar con esfuerzos multilaterales y concertados. |
Globally concerted efforts were needed to redress the situation and avoid more problems down the road. | Son necesarias medidas mundiales concertadas para remediar la situación y evitar más problemas en el futuro. |
However, concerted efforts are being made to improve the quantity and quality of local teachers. | Sin embargo, se está colaborando para aumentar el número de docentes locales y mejorar su cualificación. |
Effective and concerted efforts of the whole international community is key to finding sustainable solutions. | Es crucial realizar esfuerzos eficaces y coordinados que involucren a toda la comunidad internacional para hallar soluciones sostenibles. |
To tackle the challenge, we must all make concerted efforts. | Para encarar este reto, todos debemos hacer esfuerzos concertados. |
Countries must redouble their concerted efforts to eradicate poverty. | Los países deben redoblar sus esfuerzos concer-tados por erradicar la pobreza. |
However, there are four areas which need immediate and concerted efforts. | Sin embargo, hay cuatro esferas que exigen esfuerzos inmediatos y coordinados. |
Promote concerted efforts to reduce overcrowding in streetcars, buses and trains. | Promueva esfuerzos conjuntos para reducir el abarrotamiento en tranvías, autobuses y trenes. |
The concerted efforts of the international institutions are crucial in that respect. | Los esfuerzos concertados de las instituciones internacionales son cruciales en este sentido. |
Climate change solutions require concerted efforts by the international community. | Las soluciones relativas al cambio climático requieren esfuerzos concertados de la comunidad internacional. |
