concerted efforts

Popularity
500+ learners.
Genuine and concerted efforts were required to attain that objective.
Se requieren esfuerzos genuinos y concertados para alcanzar ese objetivo.
For this to happen, however, more concerted efforts are required.
Para que esto suceda, sin embargo, se requieren esfuerzos más concertados.
But additional concerted efforts are absolutely indispensable to achieving this result.
Pero son absolutamente indispensables esfuerzos adicionales concertados pera lograr este resultado.
Much more rigorous and concerted efforts are still needed, however.
No obstante, siguen necesitándose esfuerzos más rigurosos y concertados.
We need focused and concerted efforts to operationalize and implement existing commitments.
Necesitamos esfuerzos concentrados y concertados para llevar a la práctica los compromisos existentes.
More concerted efforts must be made to promote equitable geographical distribution in the Secretariat.
Se deben hacer esfuerzos más concertados para promover una distribución geográfica equitativa en la Secretaría.
Bolivia is making concerted efforts to extend oil, gas, and mineral extraction.
Bolivia esta adelantando esfuerzos organizados para extender la extracción pertolífera, de gas y mineral.
More concerted efforts at the national level could also provide additional resources.
Con la realización de esfuerzos más concertados a nivel nacional podrían obtenerse más recursos.
This further shows the importance of collective and concerted efforts by Member States.
Esto demuestra además la importancia de que los Estados miembros realicen esfuerzos colectivos y concertados.
For that, resolute and concerted efforts are needed at the local, regional and international levels.
Para ello, se precisan esfuerzos resueltos y concertados a los niveles local, regional e internacional.
Furthermore, they reaffirm that global threats could be addressed only through multilateral and concerted efforts.
Además, se reafirma que las amenazas mundiales solo se pueden abordar con esfuerzos multilaterales y concertados.
Globally concerted efforts were needed to redress the situation and avoid more problems down the road.
Son necesarias medidas mundiales concertadas para remediar la situación y evitar más problemas en el futuro.
However, concerted efforts are being made to improve the quantity and quality of local teachers.
Sin embargo, se está colaborando para aumentar el número de docentes locales y mejorar su cualificación.
Effective and concerted efforts of the whole international community is key to finding sustainable solutions.
Es crucial realizar esfuerzos eficaces y coordinados que involucren a toda la comunidad internacional para hallar soluciones sostenibles.
To tackle the challenge, we must all make concerted efforts.
Para encarar este reto, todos debemos hacer esfuerzos concertados.
Countries must redouble their concerted efforts to eradicate poverty.
Los países deben redoblar sus esfuerzos concer-tados por erradicar la pobreza.
However, there are four areas which need immediate and concerted efforts.
Sin embargo, hay cuatro esferas que exigen esfuerzos inmediatos y coordinados.
Promote concerted efforts to reduce overcrowding in streetcars, buses and trains.
Promueva esfuerzos conjuntos para reducir el abarrotamiento en tranvías, autobuses y trenes.
The concerted efforts of the international institutions are crucial in that respect.
Los esfuerzos concertados de las instituciones internacionales son cruciales en este sentido.
Climate change solutions require concerted efforts by the international community.
Las soluciones relativas al cambio climático requieren esfuerzos concertados de la comunidad internacional.
Palabra del día
el estanque