concelebrating

Popularity
500+ learners.
Therefore concelebrating with bishops in communion with the Pope is legitimate.
Por tanto, concelebrar con obispos en comunión con el Papa es legítimo.
I thank the concelebrating Cardinals and Bishops for their presence.
Agradezco la presencia de los señores cardenales y obispos concelebrantes.
Slavko Barbaric with 150 priests concelebrating.
Slavko Barbaric y concelebraron 150 sacerdotes provenientes de veinte países.
The priest who presides should communicate BEFORE you deploy and how he other priests concelebrating.
El sacerdote que preside debe comunicar antes de implementar y cómo él otros sacerdotes concelebrantes.
And I had the luck of concelebrating the canonization mass with the Pope.
Y yo tuve la fortuna de concelebrar la santa misa de canonización con el Papa.
One of the concelebrating priests, Brother Simone Herro, delivered the homily in Arabic.
Uno de los sacerdotes concelebrantes, fray Simone Herro, ha pronunciado la homilía en lengua árabe.
On concelebrating with bishops in full communion with the Pope, my conscience is at peace.
En cuanto a concelebrar con obispos en plena comunión con el Papa, mi conciencia está en paz.
Holy Mass followed, presided by the archbishop, with 13 Oblates and one MSF priest concelebrating.
Le siguió la Sagrada Misa, presidida por el arzobispo, con 13 oblatos concelebrando, además de otro sacerdote MSF.
Sunday Mass presided by Fr Enrico Peretti with the other Delgates present concelebrating brought to meeting to a close.
La Eucaristía dominical, presidida por el padre Enrico Peretti y la concelebración de los otros delegados presentes, concluyó el encuentro.
If it is not possible to accomplish this distribution in a reasonable time, the celebrant may call upon the assistance of other deacons or concelebrating priests.
Si no es posible realizarse esta distribución en un tiempo razonable, el celebrante puede pedir la ayuda de otros diáconos o sacerdotes concelebrantes.
In front of the bishops, the front rows in St. Peter's Square will be designated for concelebrating priests, who will also be numerous.
En frente de los obispos, las primeras filas en la plaza San Pedro estarán designadas para sacerdotes concelebrantes, que también serían numerosos.
Among those present, the Pope recognized two old acquaintance: a sister, whom he greeted with affection; and then one of the concelebrating priests.
Entre los presentes el Papa reconoció a dos antiguas amistades: primero una religiosa, que saludó con afecto; luego uno de los sacerdotes que concelebraban.
At the Mass of Thanksgiving on June 18, there were about 20 concelebrating priests from the United States and from France, Thailand and Vietnam.
En la Misa de Acción de Gracias del 18 de junio había unos 20 sacerdotes concelebrantes de los Estados Unidos y de Francia, Tailandia y Vietnam.
The entire village including the local Brothers, Sisters, family and trainee catechists were joined by visiting Brothers with three priests concelebrating.
A la comunidad local compuesta por Hermanos, Hermanas, familiares y catequistas en prácticas, se les unieron Hermanos de otras localidades y los tres sacerdotes que concelebraron.
My cordial greeting also goes to the concelebrating priests, the men and women religious, and the leaders of your movements and diocesan groups.
Saludo cordialmente asimismo a los sacerdotes concelebrantes, a los religiosos y religiosas, y a todos los responsables de vuestros movimientos y de vuestros grupos diocesanos.
For the anniversary itself about 30,000 faithful participated in the Holy Mass celebrated by Fr. Ivan Bradvica with 160 priests from twenty countries concelebrating.
En el día del aniversario, asistieron alrededor de 30.000 fieles a la Santa Misa vespertina, que fuedirigida por Fr. Ivan Bradvica. Concelebraron 160 sacerdotes provenientes de veinte países.
With the concelebrating Archbishops, let us accept the gift and responsibility of communion between the See of Peter and the Metropolitan Churches entrusted to their pastoral care.
Con los arzobispos concelebrantes acojamos el don y la responsabilidad de la comunión entre la Sede de Pedro y las Iglesias metropolitanas encomendadas a su solicitud pastoral.
The present impossibility of concelebrating the Lord's one Eucharist is a sign that full communion does not yet exist; we wish to try to overcome this situation with determination and loyalty.
La imposibilidad actual de poder concelebrar la única Eucaristía del Señor es un signo de que aún no existe una comunión plena:es una situación que, con decisión y lealtad, queremos superar.
Other queries concerned strictly sacramental problems, such as the possibility of concelebrating with Bishops who had been ordained without papal mandate or of receiving the sacraments from priests ordained by these Bishops.
Otras peticiones se referían a problemas estrictamente sacramentales como la posibilidad de concelebrar con Obispos que habían sido ordenados sin el mandato pontificio o de recibir los sacramentos de sacerdotes ordenados por esos Obispos.
When Mass is concelebrated by several Priests, a language known both to all the concelebrating Priests and to the gathered people should be used in the recitation of the Eucharist Prayer.
Cuando una Misa es concelebrada por varios sacerdotes, al pronunciar la Plegaria Eucarística, utilícese la lengua que sea conocida por todos los sacerdotes concelebrantes y por el pueblo congregado.
Palabra del día
la broma