concón

Vive en Concón, Región de Valparaíso, desde 1988.
He lives in Concon, Valparaíso Region, since 1988.
Hangar para la Marina Chilena en Concón.
Hangar for the Chilean Navy at Concon.
Cuenta con atractivos balnearios, como la playa de Reñaca, las Salinas y Concón.
It has attractive resorts such as Playa Reñaca, the Salinas and Concon.
Automatización industrial en Concón (Valparaíso, Chile)
Industrial automation in Los Vilos (Coquimbo, Chile)
El Tiempo en Concón: sin precipitaciones.
Weather in Concón: no precipitation.
Muebles de oficina en Concón (Valparaíso, Chile)
Industrial equipment and supplies in Concón (Valparaíso, Chile)
Uno de los secretos mejor guardados de los lugareños son las dunas de Concón.
One of the locals' best-kept secrets are the sand dunes in Concón.
La primera se realizó en Concón y la última en la ciudad de Santiago.
The first phase took place in Concón, and the final phase in Santiago.
Hoteles en Concón, Chile: Hoteles baratos, hostales, apartamentos y bed & breakfast a precios increíbles.
Accommodations in Concón, Chile: B&B and Hotels at low internet rates.
Desde Valparaíso hasta Concón, la costa se inunda de turistas gracias a un impresionante show pirotécnico.
From Valparaíso to Concón, the coast is invaded by tourists because of the impressive pyrotechnic display.
La primera se realizó en Concón y la última en la ciudad de Santiago.
The first phase was carried out in Concón and the final one in the city of Santiago.
Las habitaciones del Radisson Acqua Hotel & SPA Concón son lujosas e incluyen TV LCD y camas grandes.
Rooms at the Radisson Acqua Hotel & Spa Concon are luxurious and include LCD TV and large beds.
Radisson Acqua Hotel & Spa Concón, que se levanta sobre la costa del Pacífico de Valparaíso, proporciona paisajes imponentes y alojamientos tranquilos.
Radisson Acqua Hotel & Spa Concon, which stands on the Pacific coast of Valparaiso, provides breathtaking scenery and comfortable accommodation.
Viña del Mar también ofrece áreas naturales como el Santuario Natural Campo Dunar de Concón y el Humedal de Aconcagua.
Viña del Mar also offers natural areas such as the Santuario Natural Campo Dunar de Concón and el Humedal de Aconcagua.
El grupo se dirigía a Concón, Chile, un balneario donde los expatriados venezolanos les aseguraron que había mucho trabajo.
The group was bound for Concon, Chile, a beach resort where Venezuelan expat friends assured them there was plenty of work.
Los famosos restaurantes de Reñaca, Ochoa y Concón, que sirven marisco fresco y carnes a la brasa, están a menos de 3 km del hotel.
Reñaca's famous restaurants, Ochoa and Concon, serving fresh seafood and grilled meats are within 3 km away.
Las playas de Cochoa y Concón, también ofrece hermosos paisajes, agradable ambiente y deliciosa gastronomía, pero con un ambiente más familiar.
Cochoa and Concon beaches also offers beautiful scenery, a friendly atmosphere and delicious cuisine, but a feeling of a family atmosphere.
Cada Año Nuevo y en conjunto con Viña del Mar y ConCón se realiza uno de los espectáculos pirotécnicos más grandes del mundo.
Every New Year and in conjunction with Viña del Mar and Concon is made one of the largest fireworks displays in the world.
Y para recuperar fuerzas, no te puedes ir de la Región de Valparaíso sin probar una de las delicias de la zona: las empanadas de Concón.
And to recharge, you can't leave the Valparaíso Region without drying one of the area's delicacies: the empanadas in Concón.
Alguna vez estuvo llena de galletas, hecha por una mujer llamada Mónica Ahumada, quien se las dio a los niños cuando estaban en Concón, Chile.
It was once filled with cookies, made by a woman named Monica Ahumada who gave it to the children when they were in Concon, Chile.
Palabra del día
la alfombra