conan

Popularity
500+ learners.
I use that name on the Internet, but, as you can see, I'm conan O'Brien, so...
Uso ese nombre en Internet, pero, como ves, soy Conan O'Brien, así que...
Was my father the grandson of Arthur Conan Doyle?
¿Era mi padre el nieto de Arthur Conan Doyle?
Elijah Wood and his DNA Portrait recently appeared on Conan.
Elijah Wood y su retrato ADN aparecieron recientemente en Conan.
Oh, seeing you here reminds me of a great Conan story.
Oh, verte aquí me recuerda una gran historia de Conan.
The series premiered on October 28, right after Conan.
La serie se estrenó en octubre 28, después de Conan.
Since when're you a fan of Arthur Conan Doyle?
¿Desde cuando eres fan de Arthur Conan Doyle?
The sword was used in the 'Age of Conan: Hyborian Adventures'.
La espada fue utilizada en el 'Age of Conan: Hyborian Adventures'.
Yeats and Conan Doyle, among others, became ardent spiritualists.
Yeats y Conan Doyle, entre otros, se convirtieron en fervientes espiritualistas.
Author Sir Arthur Conan Doyle and his wife were famous spiritists.
El autor Sir Arthur Conan Doyle y su esposa fueron espiritistas famosos.
Do you actually believe your name is Conan Doyle?
¿En serio crees que tu nombre es Conan Doyle?
Okay, what about Sir Arthur Conan Doyle's desk?
Está bien, ¿y el escritorio de Sir Arthur Conan Doyle?
I didn't know you were a Conan Doyle fan, Greg.
No sabía que fueras seguidor de Conan Doyle, Greg.
By the way, I suggest you read Sir Arthur Conan Doyle.
A propósito, le sugiero que lea a Sir Arthur Conan Doyle.
He's the one worthy opponent created by Conan Doyle.
Es el único oponente digno creado por el autor Conan Doyle.
Thank you, sir, but I've already read Conan Doyle.
Gracias Señor. pero ya he leído Conan Doyle.
The first of the mediums mentioned by Conan Doyle was born in Sweden.
El primero de los médiums citados por Conan Doyle nació en Suecia.
And Conan O'Brien is your real name.
Y Conan O'Brien es tu nombre real.
I have to be charming on "Conan" tonight.
Tengo que ser encantador en "Conan" esta noche.
Can you survive in the savage, brutal world of Conan the Barbarian?
¿Podrás sobrevivir en el salvaje y brutal mundo de Conan el Bárbaro?
I don´t think Conan Doyle would it mind too much.
No creo que a Conan Doyle le hubiese importado mucho.
Palabra del día
el rocío