con respecto de
- Ejemplos
Hay tolerancia cero con respecto de los errores. | There is zero tolerance regarding errors. |
El Ministerio de Salud pide indemnización por pérdida o daños con respecto de nueve embarcaciones. | MoH seeks compensation for loss of or damage to nine boats. |
Los chiíes de Iraq difieren marcadamente en tradición y en creencias con respecto de sus correligionarios iraníes. | The Iraqi Shia differ markedly in tradition and belief from their Iranian co-religionists. |
Al estadio deportivo central se accede a través de un paseo elevado con respecto de los estadios individuales. | The central sports plaza is accessed via a raised promenade from the individual stadia. |
Este capítulo está basado en las respuestas de los sindi- catos y sus posturas con respecto de las PPP en la educación. | These chapters are based on unions' responses and their emerging positions regarding PPPs in education. |
Su historia está ambientada en el verano de 1985, dando un salto temporal de un año con respecto de la segunda temporada. | It's set in the summer of 1985, jumping ahead one year from season 2. |
El 25 de junio de 1991, la República de Croacia proclamó su independencia con respecto de la República Federal Socialista de Yugoslavia. | On 25 June 1991, the Croatian Republic proclaimed its independence from the Federal Socialist Republic of Yugoslavia. |
La percepción independiente de esta verdad siempre indica acumulaciones espirituales previas, y con respecto de esto, te felicito sinceramente. | The independent perception of this truth always indicates previous spiritual accumulations, and regarding this, I sincerely congratulate you! |
Ahora bien, la precaución, es un factor importante a tener en cuenta, con respecto de políticas proteccionistas, condiciones financieras y endeudamiento a largo plazo. | Nevertheless, foresight is an important factor to take into account, regarding protectionist policies, financial conditions and long-term indebtedness. |
Las autoridades de Turquía prevén llevar a cabo cambio fundamental al programa curricular en un claro movimiento de alejamiento con respecto de la laicidad. | Turkey's authorities plan to undertake a fundamental change to its school curriculum in a clear move away from secularism. |
Los resultados del estudio servirán como herramienta de negociación para el sindicato con respecto de la nueva ley de pensiones propuesta (marzo-junio de 2010). | The research results will be used as a negotiation tool for the union regarding the proposed new pension law (March-June 2010). |
Este apartado no afectará a la imposición de la sociedad con respecto de los beneficios con cargo a los cuales son pagados los dividendos. | The provisions of this paragraph shall not affect the taxation of the company on the profits out of which the dividends are paid. |
Lamento asimismo que no aparezca un deseo real de emancipación de Europa con respecto de los Estados Unidos de América y, por consiguiente, de la OTAN. | I also regret that the report does not show any real determination to emancipate Europe from the United States of America and therefore from NATO. |
Las píldoras del volumen se crean con respecto de estas características. | The volume pills are created with regard of these characteristics. |
Dos puntos se pueden discutir aquí con respecto de esta afirmación: 1. | Two points can be discussed here with respect of this statement: 1. |
Nosotros debemos ser cuidadosos con respecto de nuestras mentes. | We must be very careful about our minds. |
Los participantes se presentaron y expresaron sus expectativas con respecto de la reunión. | Participants introduce themselves and present their expectations of the meeting. |
Los sindicatos se agruparon según sus posturas con respecto de las PPP. | Unions were grouped in clusters according to their positions towards PPPs. |
Los problemas con respecto de organizando las actividades son, por lo general, de dos tipos. | Problems with respect to organizing activities are, generally, of two types. |
Ahora, con respecto de eso quiero platicar contigo. | Now, that's what I wanted to talk to you about. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!