con paz
- Ejemplos
¡Que bendiga a Jordania con paz y prosperidad! | May he bless Jordan with prosperity and peace! |
Y cuando David llegó a la gente, los saludó con paz. | And David coming to the people saluted them peaceably. |
Se dio un entendimiento mutuo con paz y humor hablando del pasado, presente y futuro. | There was calm, humor and mutual understanding about past, present and future. |
Me alivió por completo, no más agonías, las reemplacé con paz y felicidad eternas. | I was relieved completely, no more agonies, but instead replaced with eternal peace and bliss. |
Por lo tanto nuestra misión es iluminarlos para que todos puedan ser bendecidos con paz y prosperidad genuinas. | Therefore our mission is to enlighten them so that they can all be blessed with genuine peace and prosperity. |
Con esa gracia, Él nos in-funde todo lo que necesita- mos para vivir nuestro llamado, con paz y alegría esenciales. | With that grace, He in-fuses us with everything we need to live out our call with essential peace and joy. |
Esta aplicación de meditación guiada es la herramienta que puede usar para deshacerse de su estrés y reemplazarlo con paz interior. | This guided meditation app is the tool that you can use to get rid of your stress and replace it with inner peace. |
Los actos buenos, sin embargo, requieren saltar al vacío primero, para volar con paz y seguridad después. | The good actions, on the contrary, require to jump to void first, but let us fly peacefully and securely after. |
Por un Estado de Derecho con paz y justicia social. | For a State of Law with peace and social justice. |
Toma mi carga, Señor, y reemplaza mi preocupación con paz. | Take my burden, Lord, and replace my worry with peace. |
Durante tres largos años, hemos sido bendecidos con paz y prosperidad. | For three long years, we have been blessed with peace and prosperity. |
¿Está usted contribuyendo dentro del cuerpo con paz y unidad? | Are you contributing to peace and unity within the body? |
Solo así podemos vivir con paz y tranquilidad. | Only then we can live with peace and tranquility. |
Vete con paz en tu corazón y vive bien tu vida. | Go with peace in your heart and live your life well. |
Vosotros debéis gobernar el mundo con paz y amor. | They have to rule the world with peace and love. |
Pero el compañero puede contrarrestar ese dolor. con paz y alegría. | But the Companion can counter that pain with peace and contentment. |
Y como David llegó á la gente, saludóles con paz. | And when David came near the people, he greeted them. |
El mundo necesita paz, porque solo con paz puede haber desarrollo. | The world needs peace, for only with peace can there be development. |
La seguridad trae paz, y con paz podemos tener desarrollo sostenible. | Security brings peace and, with peace, we can have sustainable development. |
Continuad ahora, hijos Míos, con paz de corazón. | Continue now, My children, with peace of heart. |
