con mucho cariño
- Ejemplos
En la homilía habló con mucho cariño de las hermanas. | In his homily he spoke fondly of the sisters. |
Gracias, con mucho cariño, por este prestigioso premio. | Thank you dearly for this most prestigious award. |
Las habitaciones y suites han sido amuebladas con mucho cariño y toque personal. | These guest rooms and suites have been lovingly and individually furnished. |
Esta casa fue renovada con mucho cariño y estilo y está en excelentes condiciones. | This house has been renovated tastelly and with style and is in excellent condition. |
Disfruta de una deliciosa comida casera preparada con mucho cariño por un anfitrión local. | Enjoy delicious, homemade cuisine lovingly created by local hosts. |
Amo a mi esposo con mucho cariño. | I love my husband dearly. |
Accesorios, originales creaciones de bisutería y una gran cantidad de ideas para regalos combinadas con mucho cariño. | Accessories, original pieces of jewelry and any number of lovingly assorted present ideas. |
Casa clásica de 3 pisos con jardín soleado, construida en 1903 y restaurada con mucho cariño en 2010. | Classic 3 story town house with sunny garden build in 1903 and lovingly restored in 2010. |
Empieza a caminar nuevamente el 9 de Diciembre y es bienvenido con mucho cariño por los bomberos de Seixal. | He begins to walk again on December 9th and is welcomed warmly among the firemen of Seixal. |
Originalmente construido en 1704, fue restaurado con mucho cariño en 2013, y ahora es un exclusivo hotel ecológico. | Originally built in 1704, it was lovingly restored and renovated in 2013, and is now an exclusive ecological hotel. |
Entiende que los amigos vienen y se van pero hay un puñado de ellos que debes conservar con mucho cariño. | Understand that friends come and go, but with a precious few you should hold on. |
Ellos son guardianes de semillas (mantienen un banco de semillas, intercambian semillas y las comparten con mucho cariño). | They are caretakers of seeds. They manage a seed bank, exchange seeds and share them freely. |
La correa de corcho TK-Pet Nature marrón oscuro está hecha a mano y con mucho cariño por artesanos respetuosos con el medio ambiente. | The cork leash TK-Pet Nature dark Brown is handmade and lovingly crafted by environmentally friendly craftsmen. |
La correa de corcho TK-Pet Nature marrón claro está hecha a mano y con mucho cariño por artesanos respetuosos con el medio ambiente. | The cork leash TK-Pet Nature light Brown is handmade and lovingly crafted by environmentally friendly craftsmen. |
Es una gran perdida para el mundo del deporte y no solo para el golf, y siempre le recordaremos con mucho cariño. | It is a great loss for world sport and not just for golf, we will always remember him fondly. |
Can Pedruxella Gran está situada en medio del pintoresco paisaje montañoso de Pollensa y ha sido restaurada con mucho cariño en las últimas décadas. | Can Pedruxella Gran is situated in the picturesque hilly landscape of Pollensa and was lovingly restored in recent decades. |
El condominio ha sido decorado y amueblado con mucho cariño y tiene mucho espacio para que todos disfruten la unidad con comodidad. | The condo has been lovingly decorated and furnished and has plenty of space for everyone to enjoy the unit in comfort. |
Hayadi estaría recordando el Campeonato Nacional 1955 con mucho cariño. | Hayadi would be remembering the 1955 National Championship very fondly. |
Y algún día volveremos a mirar esto con mucho cariño. | And someday we'll look back on this with much fondness. |
Lawrenson recuerda sus años en México con mucho cariño. | Lawrenson recalls their years in Mexico very fondly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!