con la intención de
- Ejemplos
Nuestra cartera es interna con la intención de brillar externamente. | Our briefcase is internal with the intention to shine externally. |
Leo vino a Francia con la intención de estudiar francés. | Leo came to France with the intention of studying French. |
Usted va al aeropuerto con la intención de viajar. | You go to the airport with the intention of traveling. |
No vamos allí con la intención de apoyar a nadie. | We are not going there with the intention of supporting anyone. |
Cruzan todo el país con la intención de descubrir América. | Cruzan across the country with the intention of discovering America. |
Alguien entre nosotros ha venido aquí con la intención de engañar. | Someone among us has come here with the intent to deceive. |
Todo lo que hiciste fue con la intención de protegerla. | Everything you did was in the name of protecting her. |
Ellos vinieron al planeta con la intención de controlarlo. | They came to your planet with the intention of controlling it. |
Y llegó al negocio con la intención de hacer cambios. | And really came into the business intending to make changes. |
Quiero que escribas esto con la intención de publicar. | I want you to write this with intent to publish. |
Ocultos elementos con la intención de evitar la inspección. | Hidden items with the intention to avoid inspection. |
Deluge fue creado con la intención de ser ligero y discreto. | The programwas created with the intention of being lightweight and unobtrusive. |
Entonces, dos personas se aproximaron a él aparentemente con la intención de atacarlo. | Then, two people approached him apparently with the intention of attacking. |
Ahora además escribe LUCE, con la intención de ser leído por todos. | Now writing LUCE with the intention to be read by everyone. |
Siempre ha sido con la intención de proteger. | It's always been with the intent to protect. |
Viniste aquí con la intención de conseguir algo. | You came here with the intention of getting her cut. |
No salgo con la intención de emborracharme y venir... | I don't go out with the intention of getting hammered and coming... |
Todo esto con la intención de atraer más jugadores al juego. | This was with the intention of attracting more players to the game. |
Vino aquí con la intención de no... darnos ese código. | You came in here with no intention of giving us that code. |
Ya saben, socializar con la intención de encontrar y seducir a una mujer. | You know, socializing with the intent of finding and seducing a woman. |
