con gorra

Popularity
500+ learners.
Le recomendamos ir con gorra y zapatos cómodos ya que para recorrer el lugar hay que caminar largas extensiones por pastos y veredas.
We recommend you to take a cap and comfortable shoes since there are many long walks on the tour throughout grass and paths.
Al final de la carretera sin asfaltar por la que va tambaleándose nuestra camioneta adivinamos las siluetas de un grupo de jóvenes, algunos de ellos con gorra y sin camisa, unos de pie y otros sentados, en lo que parece ser un control de carretera improvisado.
Our van bumps to the end of the unpaved road and the silhouettes of a group of young people come into view. Some of them are wearing caps and have no t-shirts on, while some stand and others sit at what appears to be an improvised roadblock.
Con gorra con un montón de metal y otras cosas.
Cap with a lot of metal and stuff on it.
Con gorra en un sitio como éste.
Wearing a cap in a nice restaurant like this.
Con gorra en un sitio como éste.
Wearing a cap in a nice restaurant.
Concuerda con la descripción de un hombre con gorra de baseball.
He fits the description of a male in a ball cap.
¿está listo para ser un tío con gorra?
Are you ready to be a hat guy?
Oh, ¿Y que pasa con ese tipo con gorra de capitán?
Oh. And what is the guy with the captain's hat?
Utilice ropa cómoda, preferiblemente con gorra.
Use ropa comfortable, preferably with a cap.
Sí, le he visto, pasó por la granja. Tripón, con gorra.
Yeah, I've seen him, he came round the farm.
Compatibles con gorra o visera.
Compatible with cap or visor.
Compatibles con gorra y visera.
Compatible with cap and visor.
No estarías pensando en entrar ahí con gorra, ¿verdad?
You weren't fixing to go in there and wear this hat, were you?
¿Quieres que ponga un video de Harvard con gorra de capitán en mi presentación?
You want me to put a video of Harvard in a captain's hat into my presentation?
El suéter con gorra al estilo de Paul Smith es un modelo ideal para los experimentados.
The sweater with cap in the style of Paul Smith is an ideal model for the experienced.
El séptimo por la izquierda (con gorra) es el jefe de la unidad, capitán piloto Jan Zumbach.
Seventh from the left (in a cap) is Captain Jan Zumbach, commanding officer of the unit,.
Pavel Prachar (atrás, al centro, con gorra oscura) posa con el equipo ganador de la copa Shegalevski, Kalita uno de las dos entradas Rusas.
Pavel Prachar (back row, center, wearing dark hat) poses with the Shegalevski Cup's winning team, Kalita, one of the two Russian entries.
También si nos fijamos bien observamos en muchas de las fotos la figura de un hombre con gorra que supongo que sea el encargado de la fábrica.
Also if we look closely we see in many of the pictures the figure of a man wearing a cap I guess is the manager of the factory.
Unos en solitario y otros en cuadrilla, apostados con gorra, largas cucharas y pequeñas bandejas recorren en estos días diversos puntos de Tasarte y Tasartico, llegando incluso hasta Veneguera, como nos relató Manuel Rodríguez.
Some alone and others in gang, wagered with cap, long spoons and small trays roam these days points of Tasarte and Tasartico, reaching even Veneguera, as we told Manuel Rodriguez.
Desde la cima de la colina de Chandragiri, los visitantes pueden ver la magnífica vista del valle de Katmandú y muchas montañas con gorra de nieve como la cordillera de Langtang, Ganesh Himal, Manaslu, Annapurna.
From the top of Chandragiri hill visitor get to see the magnificent view of Kathmandu valley and many snow cap mountains such as Langtang range, Ganesh Himal, Manaslu, Annapurna.
Palabra del día
venenoso