con esmero
- Ejemplos
Estamos orgullosos de nuestra maquinaria y la mantenemos con esmero. | We're proud of our machinery and maintain it very carefully. |
Hemos pasado los últimos 4 años se mejora con esmero. | We have spent the last 4 years painstakingly improving it. |
La colección está realizada con esmero y detalle. | The collection is made with great care and beautiful detail. |
El Riad propone habitaciones y suites decoradas con esmero. | The Riad proposes carefully decorated rooms and suites. |
Además, los principios democráticos enérgicamente perseguidos por algunos deben ser cultivados con esmero. | Furthermore, democratic principles vigorously pursued by some must be cultivated carefully. |
Como siempre, las puertas han sido cerradas con esmero. | Like always, the doors have been cautiously secured. |
Les agradezco también por haber preparado con esmero las celebraciones litúrgicas. | I thank them too for having carefully prepared the liturgical celebrations. |
Se ocupa con esmero y agrado de las tareas más serviles. | He carefully and happily performed the most menial tasks. |
Debes cuidarlo trabajando con esmero y haciendo lo mejor posible. | You should take care of it by working hard and doing your best. |
Restaurante Nuestro hotel ofrece desayuno Bufett variado, los productos usados son seleccionados con esmero. | Restaurant Our hotel offers breakfast Bufett varied products used are carefully selected. |
Estos peines tradicionales se confeccionan con esmero, lijándolos y puliéndolos con una lima. | These traditional combs are carefully crafted, sanded and polished with a file. |
Han desarrollado con esmero una formula en la cual los miembros creen sinceramente. | They painstakingly developed a formula that the members genuinely believe in. |
Por 3 años, practiqué su guía con esmero. | For 3 years, I diligently practised His guidance. |
Por favor imprima claramente y con esmero. | Please print clearly and neatly. |
Tsai había planeado esta trampa con esmero. | Tsai had planned his trap neatly. |
Describa con esmero cada sensación en el abdómen como en la sección 4. | Describe carefully any peculiar feeling in the abdomen as in Section 4. |
Es muy sencillo: el trabajo profesional y con esmero merece la pena. | It's simple: careful and professional work pays off. |
Las amplias habitaciones del albergue son muy acogedoras y están decoradas con esmero. | Rooms at the hostel are very cosy, spacious and have been carefully decorated. |
Esta fibra de lana se obtiene con esmero, y es girar mano con telares manuales. | This wool fiber is obtained painstakingly, and is hand spun using handlooms. |
Todas decoradas con esmero y personalizadas. | All are carefully decorated and personalised. |
