con el nino

Popularity
500+ learners.
En estos días finales de Adviento caminamos con ella, con el nino no-nacido y con San Jose.
In these final days of Advent we walk with her, with the unborn Child and with St. Joseph.
En base a contactos directos frecuentes con el nino, la observacion en una variedad de situaciones y la informacion obtenida de padres y otros colegas, un educador puede evaluar cada nino de acuerdo con esta lista de cotejo.
On the basis of frequent direct contact with the child, observation in a variety of situations, and information obtained from parents and other caregivers, a teacher or caregiver can assess each child according to the checklist.
En nuestra sociedad, cuando los padres se separan, la madre normalmente se queda con el nino - aunque ésta no sea la mejor solución para ese nino en particular desde el punto de vista psicológico.
In our society, when parents split up, the mother usually gets the child - even if this is not psychologically the best solution for that particular child.
El altar mayor de la capilla lateral cuenta con una talla gótica de la Virgen con el Nino.
The main altar of the side chapel features a Gothic sculpture of Madonna with Child.
Y los entretenimientos (éramos con el niño de 5 años.
And entertainments (we were with the child of 5 years.
Uno puede balbucear, abrazo y cantar mm con el niño.
You can babble, cuddle and sing mm with the child.
Convengan las ocupaciones con el niño de 8 meses cada día.
Arrange occupations with the child of 8 months every day.
Coloque la capa con el niño entre las capas duplicadas.
Place the layer with the child between the duplicated layers.
Yo duermo con el niño y tú usas su cuarto.
I sleep with the child and you use your room.
Yo duermo con el niño y tú usas su cuarto.
I'll sleep with the child and you use his room.
Jugar con el niño o dejarlos explorar por su cuenta.
Play with the child or let them explore on their own.
Especialmente significativa es la conexión con el niño: es muy fuerte.
Especially meaningful is the connection with child: it's very strong.
Así es en nuestra relación con el niño no nacido.
So it is with our relationship with the unborn child.
Este efecto puede causar sangrado frecuente con el niño.
This effect can cause frequent bleeding to the child.
¿Cómo puedes relacionarte con el niño en la historia?
How can you relate to the boy in the story?
Ya no sé qué hacer con el niño, Julius.
I don't know what to do with the boy, Julius.
Consejos para los padres que viajan con el niño a Egipto.
Tips for parents traveling with the child to Egypt.
Lea repetidamente con el niño libros familiares, interesantes y relevantes.
Read familiar, interesting, and relevant books repeatedly with the child.
Mas usted no puede andar por aquí con el niño.
But you can't walk around here with the boy.
El donante debe ser compatible con el niño de muchas maneras.
The donor must be compatible with the child in many ways.
Palabra del día
el rocío