con altibajos
- Ejemplos
Sabía que tenía un pasado con altibajos, pero esto fue más allá del Pale. | I knew she had a checkered past, but this was beyond the Pale. |
En el Hopkins mantuvieron una relación, con altibajos, durante más de tres décadas. | At Hopkins they maintained an up and down relationship for more than three decades. |
Tú sabes... con altibajos. | You know... Up and down. |
En otras palabras, la forma en la que experimentamos los eventos, con altibajos de felicidad e infelicidad, perpetúa esa situación insatisfactoria. | In other words, the way in which we experience things with the up-and-downs of happiness and unhappiness perpetuates that unsatisfactory situation. |
David Williams tuvo una mesa final con altibajos y fue incapaz de recuperarse de diversos enfrentamientos con Marc Naalden y Greg Mueller. | David Williams had a up and down final table that saw him unable to recover from several confrontations with Marc Naalden and Greg Mueller. |
Este fue un rallye con altibajos para el británico, con destellos de brillantez con sombras por la mala suerte y un error de cálculo. | This was a mixed event for the Briton as flashes of brilliance were tempered by moments of bad luck and miscalculation. |
James Bond ha tenido algo de un pasado con altibajos en los videojuegos, pero Quantum of Solace le trae de vuelta con una cierta cantidad de estilo. | James Bond has had something of a chequered past in video games, but Quantum of Solace brings him back with a certain amount of style. |
El debutante Jon Armstrong ha ganado la categoría de la Drive DMACK Fiesta Trophy en Polonia después de una apasionante batalla con altibajos con el también británico Osian Pryce. | Rookie Jon Armstrong won the Drive DMACK Fiesta Trophy category in Poland on Sunday after an enthralling see-saw battle with fellow Briton Osian Pryce. |
Vuestro mundo sigue todavía una carrera irregular y con altibajos como resultado de la doble tragedia de un Príncipe Planetario rebelde y de un Hijo Material negligente. | Your world still continues to pursue an irregular and checkered career as a result of the double tragedy of a rebellious Planetary Prince and a defaulting Material Son. |
Kris Meeke - DS 3 WRC – 16o Este fue un rallye con altibajos para el británico, con destellos de brillantez con sombras por la mala suerte y un error de cálculo. | Kris Meeke–DS 3 WRC–16th This was a mixed event for the Briton as flashes of brilliance were tempered by moments of bad luck and miscalculation. |
Dentro de estas compañías, la empresa suizo-francesa TeliaSonera [en] tiene un pasado con altibajos por haber colaborado con regímenes autoritarios en Europa del Este y Asia central. | Telecommunications companies hold tremendous sway over their customers' digital rights, and Swedish-Finnish telecom TeliaSonera has a checkered past for its collaboration with authoritarian regimes in Eastern Europe and Central Asia. |
Los estudios son más prudentes a la hora de contratar directores y actores que pueden tener un pasado con altibajos, con la esperanza de evitar los embrollos en los que se encontró 20th Century Fox Film recientemente. | Studios are being more circumspect when hiring directors and actors who may have checkered pasts, hoping to avoid the type of imbroglio that 20th Century Fox Film found itself in recently. |
Tuvieron un matrimonio con altibajos durante los primeros tres años, pero ahora están muy felices. | They had an up-and-down marriage for the first three years, but now they are very happy. |
Esta línea continuó con altibajos, pero con una tendencia continua. | This line continued with ups and downs, but with a continuous trend. |
Pueden repetirse junto con altibajos de la vida. | They may recur along with ups and downs of life. |
Este año, el país ha tenido una temporada con altibajos por la metereología. | This year, the country has had a season with highs and lows. |
Ha sido una temporada de Champions League con altibajos pero exitosa. | It's been a varied but successful Champions League season. |
Pero el Nilo es un río con altibajos sorprendentes en su caudal. | But the Nile has surprising variations in its flow. |
Su voz fluye con altibajos, pero con determinación. | Her voice flows and undulates, but she is determined. |
En efecto, el agua del mar se mueve con altibajos. | The water of the sea is in fact being moved up and down. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!