compromiso previo
- Ejemplos
Lo siento, pero tengo un compromiso previo para cenar. | Sorry, but I have a prior dinner engagement. |
Tengo un compromiso previo. | I find I have an engagement. |
Sabemos que le gusta Tessa, y no tendrá ningún compromiso previo porque no tiene amigos. | We already know that he likes Tessa, and he won't have any conflicting plans because he's friendless. |
Las aclaraciones facilitadas en el marco del compromiso previo no deben influir en el resultado de la evaluación. | Clarifications given in the context of pre-engagement should not affect the outcome of the assessment. |
Nunca nos embarcamos en ningún proyecto sin un compromiso previo de que nuestras actividades luego serían continuadas como parte del sistema médico establecido. | We never embarked on a project without receiving assurances that the services would then be continued as part of the established health system. |
De hecho, con mucha renuencia, tuve que dejar al Sr. Taha en Abuja debido a mi compromiso previo y aplazado ya dos veces de informar al Consejo. | As a matter of fact, I had to—most reluctantly—leave Mr. Taha in Abuja because of my prior and twice-postponed commitment to brief the Council. |
La propuesta del Gobierno del Reino Unido de establecer un servicio financiero internacional requiere un compromiso previo de la futura asistencia oficial para el desarrollo que posibilite un efecto multiplicador en el mercado de capitales. | The proposal of the United Kingdom Government for an international finance facility in effect involves a pre-commitment of future ODA in a way that allows leveraging on the capital market. |
En efecto, la asistencia proporcionada por los países donantes no satisface las expectativas de los países en desarrollo pese al compromiso previo de aumentar a 50.000 millones de dólares la asistencia anual mundial a los países en desarrollo para 2010. | In fact, the assistance provided by donor countries does not meet the expectations of developing countries despite the former's commitment to increase their global annual assistance to developing countries to $50 billion by 2010. |
El Presente Contrato representa el acuerdo completo de las Partes y prevalecerá sobre cualquier negociación, acuerdo, declaración o compromiso previo de cualesquiera naturaleza, ya sea por escrito o no, entre las partes en relación al objeto del Contrato. | This Agreement constitutes the complete understanding and agreement of the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, agreements, representations and warranties of any nature whether or not in writing between the parties with respect to the subject matter of this Agreement. |
Leo no pudo asistir a la reunión por un compromiso previo. | Leo couldn't attend the meeting because of a previous engagement. |
Por desgracia, tendremos que salir temprano debido a un compromiso previo. | Unfortunately, we will have to leave early due to a prior engagement. |
Si me disculpan, parece que tenía un compromiso previo. | If you'll excuse me, it appears I have a previous engagement. |
En realidad... tengo un compromiso previo ese día. | Actually, uh... I have a previous engagement that day. |
Lamento que un compromiso previo me impida aceptar su gentil invitación. | I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation. |
Solo que pensaba que tenías un compromiso previo. | I just, thought you had a prior commitment. |
Que tenía un compromiso previo o una reunión. Una cena, quizás. | It means she had a previous engagement... or meeting, a dinner, perhaps. |
Lo siento, pero tenía un compromiso previo. | I'm sorry, but I have a prior engagement. |
Dijo que tenía un compromiso previo. | Said he had a prior commitment. |
Tengo un compromiso previo, realmente ya debo irme. | Now, I have a prior engagement, I really must run. |
Había olvidado que teníamos un compromiso previo. | I forgot we had a previous engagement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!