comprometer
¿Por qué?, ¿Es porque crees que yo no me comprometeré? | Why, is it because you think I won't commit? |
Me comprometeré completamente con la causa de la clase trabajadora. | I have committed myself fully to the working class. |
Usage: No comprometeré mis valores. | Usage: I will not compromise my values. |
No comprometeré lo que es correcto. | I will not compromise what is right. |
No te comprometeré, pero seguiré adelante con esto. | I won't involve you, but I'll see this through. |
No significa que me comprometeré y renunciaré a... | But it doesn't mean I'm ready to commit to him and give up... |
Entonces no te comprometeré más. | Then I don't want you to feel compromised. |
Y pase lo que pase, te prometo que no comprometeré el producto. | And no matter what happens, I promise you this: I will never compromise the product. |
No comprometeré tu seguridad. | I will not have your safety compromised. |
Me comprometeré contigo ahora mismo. | That is not true. I will commit to you right now. |
Me comprometeré con Benvolio Montague, si hace a mi hermana una dama de nuevo. | I'll be betrothed to Benvolio Montague, if you make my sister a Lady once more. |
En la vida lo comprometeré. | I will never compromise with him. Ever. |
Dejadme decir esto, nunca, jamás, comprometeré mis ideales y es por eso que deberíais hacerme presidenta del grupo parlamentario. | Let me just say this, I will never, ever compromise my ideals, and that is why you should make me whip. |
Me comprometeré a tener una larga vida de pareja y me mantendré alerta cuando las cosas empiecen a ponerse difíciles. | I will commit to one life-long partner and look at my own short-comings when things start to go sour. |
Con una mayor urgencia en mis últimos años de vida, me comprometeré específicamente al logro de una gran parte el mismo objetivo que antes. | With increased urgency in my declining years, I will commit myself specifically to achieving much the same goal as before. |
También me comprometeré a realizar controles reglamentarios del proceso de construcción a través de visitas periódicas y a acelerar la prestación de ayuda. | I will also commit to regulatory monitors for the construction process through regular visits and to speed up aid delivery. |
Tenemos que hacer lo que sea posible, y por eso no me comprometeré respecto de ninguna acción específica de las que aquí se sugieren. | We have to do what is possible, so I will not commit myself to any specific action that is suggested here. |
Escuché con mucho detenimiento, pero permítame que diga claramente que hay un punto en el que no me comprometeré, y es el de la total armonización. | I listened very carefully, but let me be very clear in saying that there is one point on which I will not compromise, and that is full harmonisation. |
Me comprometeré - explicó - para garantizar diálogo y una comparación honesta y constante no solamente dentro de la asociación pero con todos los operadores del sector. | I will engage myself - it has explained - in order to assure a dialogue and I not only inside confront franc and constant of the association but with all the operators of the field. |
Me comprometere en dos días. | I'm getting engaged in two days. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!