Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocomprometer.

comprometer

Ellos comprometían sus juramentos poniendo sus manos sobre el corazón.
They pledged their oaths by placing their hands upon the heart.
En 2013, casi el 25% de los jóvenes se comprometían sin mucha ostentación.
In 2013, almost 25% of young people who commit without much fanfare.
Atrás quedan los días en que los voluntarios se comprometían de por vida.
Gone are the days when volunteers sign up for life.
En ese entonces Almagro manifestó que existían ciertas situaciones que comprometían la democracia venezolana.
At that time Almagro said that certain situations compromised Venezuelan democracy.
Estudiantes dedicados que se comprometían a largo plazo y con profundidad al estudio del Yoga en su totalidad.
Dedicated students who are committed to long-term and in-depth study of Yoga in its entirety.
Con sus prácticas comprometían toda la fortuna de las naciones dominadas y de sus pueblos.
With their methods they jeopardized the wealth of the conquered nations and of their people.
Pululaban estos frailes en Inglaterra, y comprometían la prosperidad y la grandeza de la nación.
These friars swarmed in England, casting a blight upon the greatness and prosperity of the nation.
Por este rito se comprometían a cumplir, por su parte, las condiciones del pacto hecho con Abrahán.
By this rite they were pledged to fulfill, on their part, the conditions of the covenant made with Abraham.
Mis interlocutores libaneses confirmaron que se comprometían a mantener la estabilidad del Líbano, en particular en la Línea Azul.
My Lebanese interlocutors confirmed their commitment to maintain stability in Lebanon, including along the Blue Line.
Pero La Habana impuso un precio altísimo a los detenidos: se comprometían a salir de Cuba hacia España de inmediato.
But Havana imposed a high price on most detainees: They would have to leave Cuba for Spain immediately.
El Administrador respondió asegurando a la Junta Ejecutiva que las actividades de regionalización del PNUD no comprometían la gestión centralizada.
In response, the Administrator reassured the Executive Board that regionalization efforts by UNDP were not jeopardizing centralized management.
Los defectos más comunes entre los casos de anomalías del sistema nervioso central (n=38) comprometían los nervios craneanos (Figura 2).
The most common defects among cases with central nervous system defects (n=38) involved the cranial nerves (Figure 2).
Había deudas acumuladas que comprometían las cifras operativas positivas, constantes hasta 1959, dos años antes de la estatización.
There were accumulated debts that compromised the positive operating numbers, which were constant until 1959, two years before the government takeover.
Esta promesa, junto con las palabras del Señor que ellos se comprometían a obedecer, fueron escritas por Moisés en un libro.
This pledge, together with the words of the Lord which it bound them to obey, was written by Moses in a book.
Y los adultos, avergonzados, íntimamente se comprometían a no equivocarse más, dejándose llevar por las emociones del momento.
And the adults, ashamed, deeply committed themselves to no more mistakes, not letting themselves get carried away by the emotions of the moment.
Asimismo, la inoperancia y la falta de precisión de esos dispositivos comprometían significativamente la operación segura y confiable de los transformadores.
In addition to this, these devices operating failures and inaccuracy compromised significantly the safe and reliable operation of transformers.
Con ello ponían en cuestión el propio encargo de Serpentine Gallery y, además, comprometían la futura venta de la arquitectura resultante.
With this gesture, the Serpentine Gallery's commission itself was questioned and the future sale of the resulting architecture compromised.
Los investigadores brasileños suscribieron un protocolo en el cual se comprometían a usar la secuencia de promotores únicamente para investigaciones de laboratorio.
The Brazilian researchers signed terms under which they promised to use the promoter sequencing only for research in the laboratory.
En ese momento 18 Estados firmaron la Declaración de Estocolmo, en la que se comprometían entre otras cosas a promover la investigación sobre la Shoah.
At that Forum, 18 States signed the Stockholm Declaration, in which they undertook in particular to promote Holocaust research.
Los de manos suaves eran los que no trabajaban en el campo, en la agricultura, y se comprometían con el movimiento desde otros sectores sociales.
The soft hands are those who don't work in the countryside, in agriculture, but commit themselves to the movement from other social sectors.
Palabra del día
la huella