compartmentalised
- Ejemplos
This entire space has been compartmentalised since the 19th century. | Todo este espacio se encuentra compartimentado desde el siglo XIX. |
At the moment, that market is much too compartmentalised. | En este momento, ese mercado está demasiado compartimentado. |
The museum has one 80 m2 compartmentalised room. | El museo cuenta con una sala única compartimentada de 80 m2. |
The old offices were very compartmentalised, with little exterior light and functionality. | Las antiguas oficinas estaban muy compartimentadas, con poca luz exterior y poca funcionalidad. |
Or would you have compartmentalised that, too? | ¿O entra dentro de la división del trabajo? |
However, these initiatives remain compartmentalised and so there is a need to streamline these issues. | Sin embargo, estas iniciativas siguen estando compartimentadas, por lo que es necesario racionalizar estas cuestiones. |
It simply does not work in the present situation of compartmentalised and divided national rail networks. | En esta situación actual de redes nacionales ferroviarias, compartimentadas y divididas, esto no funciona. |
This sculpted building responses to dense and compartmentalised needs programme in a constrained plot. | Este edificio esculpido surge de dar respuesta a un denso y compartimentado programa de necesidades en un solar encorsetado. |
Current national security policy is also fragmented and compartmentalised, which stands in the way of adequate proactive policy development. | La política de seguridad nacional actual también está fragmentada y compartimentada, lo que impide el desarrollo de una política proactiva apropiada. |
The collection had a compartmentalised feel with inspiration drawn from the world of wearable but aspirational fashion. | La colección tuvo una sensación de compartimentación con la inspiración del mundo de la moda fácil de llevar con tintes aspiracionales. |
The 2007 EU Integrated Maritime Policy interconnects maritime sectors which have historically been compartmentalised and managed in isolation. | La política marítima integrada de la UE formulada en 2007 conecta sectores marítimos históricamente fragmentados y gestionados por separado. |
This stucco is applied in symmetrical compartmentalised fields filled with geometric arabesques as well as naskhi and kufic calligraphic banners. | El estuco está dispuesto en campos de secciones simétricas repletas de arabescos geométricos y bandas de caligrafía nasji y cúfica. |
This vision for design to be seen as a holistic solution, not a compartmentalised one, is central to studiofour's philosophy. | Esta visión del diseño visto como una solución integral, y no como una compartimentada, es central para la filosofía de STUDIOFOUR. |
If we go on in this way, though, with such a compartmentalised approach on the ground, do you believe that this will be possible? | Si seguimos en esta dirección, con tal compartimentación de enfoques sobre el terreno, ¿cree que esto será posible? |
Single bacterial cells or in vitro transcription/translation systems can be compartmentalised into droplets, each expressing a different gene library variant. | Células bacterianas únicas o sistemas de traducción/transcripción in vitro se pueden compartimentalizar en microgotas, cada una expresando una variante distinta de la librería génica. |
The house is a flexible environment, with the possibility of having one continuous space or various compartmentalised spaces, according to the needs of its occupants. | La vivienda es un lugar flexible, un solo espacio continuo o varios espacios compartimentados, según las necesidades de quien lo habita. |
In that way we will put an end to a compartmentalised and fragmented system, which, far from increasing safety, actually reduces it. | Se termina así con un sistema compartimentado, fragmentado, que, lejos de ser un elemento de seguridad, es un elemento de falta de seguridad. |
The recognisable main shape is compartmentalised through the use of different rhythms and levels of transparency, through which the buildings presents itself differently from different angles. | La forma principal reconocible está compartimentada mediante el uso de diferentes ritmos y niveles de transparencia, a través del cual los edificios se presentan de manera diferente desde diferentes ángulos. |
In the first level of drawers the pull-out trays, made of natural wood, modular and compartmentalised, make it easier to arrange the most frequently used items. | En el primer nivel de cajones, las bandejas realizadas en madera natural, extraíbles, componibles y compartimentadas, facilitan la organización de los elementos de uso más frecuente. |
The system monitors every transaction through individual user ID's entered on a touch-sensitive screen every time a tool is removed or returned to a compartmentalised drawer. | El sistema controla todas las transacciones individuales a través de ID de usuario entrando en una pantalla táctil cada vez que una herramienta es extraida o devuelta al compartimento de un cajón. |
