compás
- Ejemplos
The same idea appears at the beginning of the next compás. | La misma idea aparece al comienzo del siguiente compás. |
Sample of the compás and traditional accompaniment with the most developed basic pattern. | Muestra de compás y acompañamiento tradicional con patrón básico más desarrollado. |
Book a hotel near Ruta del compás del tres por cuatro. | Reservar un hotel cerca de Ruta del compás del tres por cuatro. |
Al compás de tu mentira, premiered on March 22, 1950. | Al compás de tu mentira, estrenada el 22 de marzo de 1950. |
Don't know if your falseta fits in the compás? | ¿Dudas cómo tu falseta entra en el compás? |
Rhythm and compás are basic in flamenco percussion. | Fundamentos de la percusión flamenca son el compás y el ritmo. |
The compás lessons are given in groups. | Las clases de compás son en grupo. |
He continues with the pattern into the seventh compás, instead of playing alzapúa. | En el compás séptimo sigue con el contrapunto rítmico en vez de alzapúa. |
An excellent source of falsetas and compás in three different tonalities and styles. | Excelente fuente de falsetas y compás por bulería en tres tonalidades y tres estilos distintos. |
The following malagueñas falsetas use a rhythmic structure based on the siguiriyas compás. | Las siguientes falsetas de malagueñas se articulan sobre el compás de la siguiriya. |
Here is a sample of this first compás that you can use to practice the basic rhythm. | Aquí tienes un corte de este primer compás para ensayar el ritmo básico. |
Cantiñas are done in the 'compás' of alegrías, which means a light soleá. | Las cantiñas se realizan en el compás propio de las alegrías, es decir, una soleá ligera. |
In the third compás, notice the difference between the slurs at beats 4 and 6. | En el tercer compás, son diferentes los ligados en los tiempos 4 y 6. |
Without commercial breaks, the full movie Al compás de tu mentira has a duration of 86 minutes. | Sin cortes comerciales, la película Al compás de tu mentira completa tiene una duración de 86 minutos. |
Taller Flamenco bases its lessons on Rhythm, compás and technique (with the Cajón). | Taller Flamenco centra sus clases en la enseñanza del compás, el ritmo y técnica de cajón. |
Problems with compás? | Problemas con el compás? |
This interesting variation leaves the derivative structure intact but unexpectedly adds a compás to the see-sawing pattern. | Esta variación interesante deja intacta la estructura de cante derivado aunque añade inesperadamente un compás al balanceo. |
Without commercial breaks, the full movie Al compás del rock and roll has a duration of 77 minutes. | Sin cortes comerciales, la película Al compás del Rock and Roll completa tiene una duración de 77 minutos. |
The idea is very similar to Ramón's, and the figure at the end of the first compás is identical. | La idea es muy parecida a la de Ramón, y la figura al final del primer compás es idéntica. |
It's not just playing a 'falseta' or having a compás, you have to know a lot about the whole flamenco culture. | No es solo tocar una falseta o tener compás, tienes que saber mucho de toda la cultura flamenca. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!