como venga
- Ejemplos
Solo... acéptelo como venga. | Just... Take it as it comes. |
Se han estado preparando para el fin de los tiempos por mucho, mucho tiempo y con cada encarnación han planeado vuestras experiencias para así tomar vuestra evolución como venga. | You have been preparing for the end time for a long, long time and with each incarnation have planned your experiences so that you take evolution in your stride. |
Como venga tu mujer, ya verás lo que te va a pasar a ti. | If your wife comes, then you'll see! |
Uno aprende a dominar cada situación tal como venga. | One learns to master each situation as it comes. |
Bueno, supongo que nosotras podríamos aceptar la vida como venga. | Well, I guess we could just accept life as it comes. |
Estás aquí simplemente para vivir tu vida, como venga. | You are simply here to live your life, come what may. |
Sí, se lo diré tan pronto como venga. | Yes, I'll tell him as soon as he comes in. |
Acepta cada día como venga y disfrútalo. | Take each day as it comes and enjoy it. |
Tenemos que irnos tan pronto como venga la chica de la limpieza. | We have to leave as soon as the cleaning lady gets here. |
Toma cada día como venga, hija Mía, ya que mañana será otro día. | Take each day as it comes, My child, for tomorrow is another day. |
Aceptar lo que venga como venga. | Take what comes as it comes. |
Tan pronto como venga, mejor. | The sooner she comes, the better. |
Es tan bueno como venga. Ahora ve a jugar. | It's as good as it gets. |
Lo haremos como venga. | We'll do it as it comes. |
Aprovechen el momento como venga y atrévanse a hacer de su nueva vida una de majestuosidad incomparable. | Seize the moment as it comes and dare to make your new life one of incomparable majesty. |
La vida hay que leerla como venga y solo se quedará lo que resuene con nuestro interior. | Life has to be read as it comes and only what resonates with our interior will remain. |
Aunque nosotros prefiriéramos calificar en Arlington, pero lo tomamos como venga y donde venga. | We'd rather do it in Arlington but we'll take it however and wherever we can. |
Tienes que cogerla como venga. | Take it as it is. |
Así que escúchame, voy a decirte todo lo que me viene de decirte... ¡así como venga, sin seleccionar! | So I'm going to say all the words that come to mind... regardless! |
En los casos en los que no se conoce se pueden hacer transformaciones de las variables según como venga dado el patrón de heterocedasticidad. | In the cases when it is not known, transformations of the variables can be made according to the given heteroscedasticity pattern. |
