como una rosa
- Ejemplos
Con la delicadeza rítmica. Cómo como una rosa somos - | With rhythmic delicacy. How like a rose we are– |
Un soldado sin espada es como una rosa sin espinas. | A soldier without a sword is a rose without thorns. |
El IET es como una rosa en el jardín de Europa. | The EIT is like a rose in the garden of Europe. |
Es extraño, el corazón es casi como una rosa. | Now it's strange, the heart is almost like a rose. |
La belleza sin gracia es como una rosa sin aroma. | Beauty without grace is like a rose without a scent. |
Cada hijo es como una rosa que florece. | Each child is like a rose that blooms. |
Pero recuerda que una mujer es como una rosa. | But just remember, a woman's like a rose. |
Espero salir de esta oliendo como una rosa. | I'd better come out of this smelling like a rose. |
Reina del jardín es considerado como una rosa. | Queen of the garden is considered to be a rose. |
Gracias por hacerme que florezca como una rosa. | Thank you for making me "to" bloom like a rose. |
El amor es muy frágil, como una rosa. | Love is very fragile, like a rose. |
Es bueno ver a alguien salir de ésta oliendo como una rosa. | It's nice to see someone coming out smelling like a rose. |
Nuestro amor es como una rosa roja, roja. | Our love is like a red, red rose. |
Tienes que ser suave, como una rosa. | You have to be soft, like a rose. |
Mi amor es como una rosa roja, tan roja... | My love is like a red, red rose... |
Le he dicho a su hija que está como una rosa. | I... I told your daughter that she is like a rose. |
Una era suave como la nieve, la otra espinosa como una rosa. | One as soft as snow, the other prickly as a rose. |
Ella es como una rosa teñida en veneno. | She's like a Rose dipped in poison. |
Primero, tenemos a Johnny como una rosa. | First up, we have Johnny as the rose. |
Tan emotiva como una rosa de verdad, pero súper suave y sin espinas. | As emotive as a real rose, but really soft and thornless. |
