como si estuviera
- Ejemplos
Sentí como si estuviera escuchando a alguien hablar en Tamil. | I felt like listening to someone talk in Tamil. |
Y tres: es casi como si estuviera con ustedes. | And three: It's almost as if he were with you. |
Es como si estuviera en otra habitación, escuchando la conversación. | It's like he's in another room, listening to the conversation. |
Su mente parece como si estuviera ya casi terminada. | Their mind seems as if it was already almost finished. |
El caballo sacude su arnés, como si estuviera confundido. | The horse shakes his harness, as if he is confused. |
El cielo parece oscuro, como si estuviera contaminado con hollín. | The sky appears dark, as if polluted with soot. |
Todo tiene que ser lenta, como si estuviera en una película. | Everything has to be slow, as if in a movie. |
Brasca lanza la esfera como si estuviera lanzando una roca. | Brasca throws the ball as if he was throwing a rock. |
¿Te sentiste nervioso por un segundo, como si estuviera cerca? | Did you feel nervous for a second, like it was close? |
Se siente como si estuviera jugando algún tipo de juego. | It just feels like you're playing some kind of game. |
Parecía como si estuviera persiguiendo a la primera nube. | It seemed as if it was chasing the first cloud. |
Utiliza el tiempo verbal presente, como si estuviera sucediendo ahora. | Use the present tense, as if it is happening now. |
Es como si estuviera dormido y despierto al mismo tiempo. | It's like I'm asleep and awake at the same time. |
Dijo que se sentía como si estuviera en Italia. | He said it felt as if he were in Italy. |
Y siempre se sentía como si estuviera durmiendo con extraños. | And they always felt like I was sleeping with strangers. |
Central dijo que sonó como si estuviera en el techo. | Caller said it sounded like she was on the roof. |
Es como si estuviera acostada en medio de una nube. | It's as if I'm lying in the middle of a cloud. |
Oh, es como si estuviera hablando con su esposa. | Oh, it's as if he's talking to his wife. |
Es casi como si estuviera hablando en persona. | It is almost as if you are speaking in person. |
Cada vez que era como si estuviera siendo electrocutada. | Each time it was as if he was being electrocuted. |
