como representante de
- Ejemplos
Huda Khoury asistió a la presentación como representante de la IE. | Huda Khoury attended the launch for EI. |
Indrawana como representante de Yayasan Bina Dharma Indonesia Nurharapan, Ibu Dr. | Indrawana as the representative of Yayasan Bina Dharma Indonesia Nurharapan, Ibu Dr. |
Básicamente, los corredores de trabajar como representante de una o ambas partes. | Basically, brokers work as representative of one or both parties. |
Su padre trabajó como representante de los laboratorios farmacéuticos Ciba-Geigy (Novartis). | His father worked as a representative of the pharmaceutical laboratories Ciba-Geigy (Novartis). |
Un profundo respeto por su dignidad como representante de la Humanidad. | Deep respect for his own dignity as a representative of Humanity. |
Fui al laboratorio como representante de la Flota. | I went to the lab as a representative of Starfleet. |
En este caso, el hospital actúa como representante de su cliente. | In this case, the hospital serves as a proxy for your client. |
En este caso, el hospital fungió como representante de su cliente. | In this case, the hospital serves as a proxy for your client. |
Actuar como representante de la tripulación (apoderado) en disputas contractuales. | Act as a representative for the crew (power of attorney) in contractual disputes. |
El Ajustador debe actuar como representante de la personalidad humana. 6. | The Adjuster must be acting as vicegerent of the human personality. 6. |
¿Cuáles son los retos para comenzar una carrera como representante de ventas? | What are the challenges to start a career as a sales representative? |
Por eso es tan importante tu trabajo como representante de elfos. | That's why your job as an elf representative is so important. |
¿Cuál será tu 'visión amplia' como representante de los jinetes? | What will be your 'big picture' as an athlete representative? |
Elegir una carrera como representante de ventas trae un montón de emoción. | Choosing a career as a sales representative brings a lot of excitement. |
En ningún momento habló como representante de UP o TV Supren. | She never talked as representative of the PU or TV Supren. |
Ella sirvió como representante de atletas en el Consejo Ejecutivo ISF. | She later served as the athlete representative on the ISF Executive Council. |
Por favor, use el siguiente formulario para registrarse como representante de la prensa. | Please use the following form to register as a press representative. |
Formularé ahora una declaración como representante de mi país. | I shall now make a statement in my national capacity. |
¿Cómo puedo registrarme y verificar mi identidad como representante de un negocio? | How can I register and verify myself as a business representative? |
Exposición presentada como representante de Amics de la Unesco de Barcelona. | Exhibition presented as representative for 'Amics de la Unesco de Barcelona.' |
