como no estas
- Ejemplos
Carente de hijo y como no estas cerca, Francisco... No te cuesta nada darme un poco de atención. | I miss my children, and since you are here Francisco... you could give me a little more attention. |
Pero como no estás interesado, esperaremos otro auto. | But because you're not interested, we'll wait for another car. |
¿Cómo no estás saltando de alegría por esto? | How are you not jumping out of your skin over this? |
¿Cómo no estás de mi lado? | How are you not on my side? |
Por otra parte, como no estás hablando, no te puedes quejar. | On the plus side, since you aren't talking, you can't complain. |
Como no estás cerca, no puedo tocarte. | Since you're not nearby, I cannot touch you. |
¿Cómo no estás en la cama con tu mujer? | Not in bed with your wife? |
¿Cómo no estás durmiendo a estas horas? | Why aren't you sleeping at this time? |
Karina, ¿cómo no estás en la cárcel? | But, Karen, why aren't you in jail? |
Como no estás acostumbrada, te lo explico yo. | As you're not used to this, I'll go through it for you. |
Claro. ¿Cómo no estás en la escuela? | Oh. Right. So why aren't you in school? |
¿Cómo no estás en prisión? Lo estuve. | How are you not in prison? |
Karina, ¿cómo no estás en la cárcel? | But Karen, why aren't you injail? |
¡¿Cómo no estás completamente aterrorizado ahora mismo? | How are you not completely terrified right now? |
Ninuccio, ¿qué haces? ¿Cómo no estás en el Colegio? | Ninuzzo, why aren't you at school? |
¿Cómo no estás en el callejón? | Hank, why aren't you in the alley? |
Como no estás ahí. | Like you're not there at all. |
Pensé que como no estás haciendo nada podría quedarme con ustedes. | Um, I was thinking since you're not doing anything, I could come crash with you. |
Ninuccio, ¿qué haces? ¿Cómo no estás en el Colegio? | Nino, why aren't you at school? |
¿Cómo no estás avergonzado? | How not ashamed? |
