como mi madre

Popularity
500+ learners.
Y así es como mi madre vino a este mundo.
And that is how my mother came into this world.
Esta mujer es exactamente como mi madre dijo que era.
This woman, she's exactly like my mom said she was.
Bueno, él es solo como mi madre control y terco.
Well, he's just like my mother— controlling and stubborn.
Durante mi segunda visita, ví a Baba como mi madre.
During my second visit, I saw Baba as my mother.
Quizás es porque está constantemente insultándome, como mi madre.
Maybe it's because she's constantly insulting me, like my mom.
No puedo creer que alguien como mi madre esté vendiendo calcetines.
I can't believe someone like my mother is selling socks.
Bien, ahora empiezas a sonar como mi madre.
Okay, now you're starting to sound like my mother.
Es increíble, pero te ves como mi madre.
It's amazing, but you look like my mother.
Es como mi madre me ve desde el cielo.
It's the way my mother sees me from heaven.
Que soy como mi madre, así que no me preocupe.
That I'm just like my mom, so not to worry.
Señor, me dirijo a una mujer vieja como mi madre.
Sir, I address any old woman as my mother.
Vamos a salir tan pronto como mi madre llegue.
We are leaving as soon as my mother gets here...
Bueno, no voy a ser como mi madre.
Well, I'm not gonna be like my mother.
Dejen de funcionar como mi madre y hablarme que hacer.
Stop acting like my mother and telling me what to do.
Eres casi tan buena cocinera como mi madre.
You're almost as good a cook as my ma.
Soy muy bendito de tenerte como mi madre.
I am very blessed to have you for my mother.
Lo hará, soy un poco vidente, como mi madre.
But it will be, I'm a little psychic, like my mother.
Yo no soy tan sentimental como mi madre.
I am not so sentimental as my mother.
Me sentí avergonzada de ser como mi madre.
I felt ashamed to be like my mother.
Mi padre no es tan bajo como mi madre.
My dad is not as short as my mom.
Palabra del día
fresco