como ha dicho
- Ejemplos
Pero existe un problema, como ha dicho el señor Evans. | But there is a problem, as Mr Evans said. |
Este es un programa grave, como ha dicho el ponente. | This is a serious problem, as the rapporteur said. |
¿Qué puede hacer Europa, como ha dicho el anterior interviniente? | What can Europe do, as the previous speaker said? |
No es, como ha dicho el señor Vondra, un problema político. | It is not, as Mr Vondra said, a political problem. |
Es, en efecto, como ha dicho nuestro colega, un paso adelante. | It is indeed, as our colleague said, a step forward. |
El 12 %, como ha dicho la Sra. Rothe, es insuficiente. | 12%, as Mrs Rothe said, is not enough. |
Necesitamos unas normas para la seguridad, como ha dicho el Comisario. | We need security standards, as the Commissioner said. |
Islandia ha avanzado de manera significativa, como ha dicho el señor Preda. | Iceland has made significant progress, as Mr Preda said. |
La situación es, como ha dicho el señor Madelin, absolutamente dramática. | As Mr Madelin said, this is an extremely dramatic situation. |
Pero, como ha dicho alguien, esta indignación debe dar pie a la acción. | However, as someone said, this indignation must be followed by action. |
Decisiones eficaces, que como ha dicho el señor Beaupuy, podrían incluso ahorrarnos dinero. | Effective decisions, which as Mr Beaupuy said, could even save us money. |
Señor Presidente, este informe es, como ha dicho la Sra. Theato, decisivo. | Mr President, this, as Mrs Theato said, is a critical report. |
¡Será mejor que me vaya, como ha dicho el doctor! | I'd better disappear, just like the doctor ordered! |
Sin embargo, como ha dicho el Sr. Brok, el diálogo cultural es la máxima prioridad. | However, as Mr Brok said, cultural dialogue is the top priority. |
Pero, como ha dicho con toda razón la Sra. Maij-Weggen, tenemos que seguir avanzando. | But, as Mrs Maij-Weggen said, we need to go further. |
Pero, como ha dicho un orador, no se puede no hacer nada. | However, as one speaker said, doing nothing is not an option. |
Está claro, como ha dicho el ponente principal, que esas evaluaciones científicas son necesarias. | As the main rapporteur said, scientific assessments are clearly necessary. |
Sin duda, como ha dicho el ponente, no todo es perfecto en la Constitución. | Admittedly, not everything is perfect in this Constitution, as the rapporteur said. |
Sin embargo, como ha dicho correctamente el señor Mandelson, no es una panacea. | However, as Mr Mandelson quite rightly said, this is not a panacea. |
Finalmente, como ha dicho la Sra. Hazan, este es el primer instrumento sobre inmigración legal. | Finally, as Mrs Hazan said, this is the first instrument on legal immigration. |
