como el fuego

Popularity
500+ learners.
La idea se ha extendido en la Web como el fuego.
The idea has spread on the Web like wildfire.
Las erupciones volcánicas son como el fuego de nuestras chimeneas.
Volcanic eruptions are like fires in a chimney.
Solo puedo concluir que soy como el fuego fatuo.
I can only conclude that I am a will-o-the-wisp.
A buen seguro que esta retórica se propagará como el fuego.
This sort of rhetoric is sure to spread like wildfire.
El sol es como el fuego de leños quemándose en una hoguera.
The Sun is like wood burning in a campfire.
Pero tan pronto como el fuego se encendio, querian lavarse las manos.
But as soon as the heat came on, they wanted to wash their hands.
Gracias Ana, se expande como el fuego.
Thanks Ana, it's spreading like wildfire.
Así, las manifestaciones sagradas preordenadas pueden expresarse como el fuego hacia la asimilación ardiente.
Thus, the sacred preordained manifestations can be expressed as a striving toward fiery assimilation.
Según corría como el fuego entre sus manipuladores, estas cuestiones se respondieron por si solas.
As it ran like wildfire amongst its handlers, these questions were answered.
La comunidad se aviva como el fuego como resultado de la visión con amor.
The community has grown like wildfire as a result of the vision linked with love.
Se crea un estereotipo, y de repente se propaga como el fuego en la naturaleza.
A stereotype starts, And all of a sudden it spreads like wildfire.
Sucedió en muchos lugares, por lo que los relatos probablemente se propagaron como el fuego.
It was happened in a lot of places, so the stories were probably spreading like wildfire.
Es a nivel mundial y se está esparciendo como el fuego en bosque seco.
It's worldwide and spreading like wildfire.
Los rumores de sus ataques se difundieron como el fuego y desataron el pánico en Delhi y sus alrededores.
Rumors of his attacks spread like wildfire and unleashed panic in and around Delhi.
Una vez que los primeros ejemplos funcionales sean visibles, se difundirán entre la juventud como el fuego.
Once the first functioning examples are visible it spreads among the youth of the world like wildfire.
Agasha Chieh estaba tras ellos, resplandeciente en su kimono naranja como el fuego, y unas trenzas cuidadosamente hechas.
Agasha Chieh stood behind them, resplendent in her blazing orange kimono and carefully arranged, braided red tresses.
Las primeras 100 personas se apresurarán para obtenerlo y la publicidad de boca en boca crece como el fuego.
The first 100 people will hurry to get it and word may well spread like wildfire.
Cuando están bien hechos, pueden ser interesantes y divertidos para distintos tipos de personas al mismo tiempo y se extienden como el fuego.
When well done, they can appeal to diverse groups of people, simultaneously and spread like wildfire.
El acuario puede ser un ornamento de la pared (como el fuego) y puede ser utilizado como una barrera entre regiones funcionales.
The aquarium can be a wall decoration (like a fireplace), and can be used as a partition between functional zones.
Señor Presidente, Señorías, la crisis económica y financiera se extendió por todo el mundo como el fuego en el lapso de unas pocas semanas.
Mr President, honourable Members, the economic and financial crisis spread like wildfire around the world within the space of a few weeks.
Palabra del día
brillante