como tú

Popularity
500+ learners.
No, yo solo quería decir, como, tu cabello y tu...
No, I just meant, like, your hair and your...
Es como, tu mejor excusa en dos semanas.
Wow, that's, like, your best excuse in two weeks.
Sé que esto es, como, tu espacio ahora
I know this is, like, your place now
Tú sabés que soy como, tu novio, ¿cierto?
You do know that I'm, like, your boyfriend, right?
Algunas piezas tienen que ser como, tu primera pieza.
Some of the pieces have to do with being, like, your first piece.
Bien, como, tu casándote con una mujer que no lo necesitaba ¿cierto?
Okay, like, you married a woman who didn't, right?
Quiero decir, eso es, como, tu trabajo, ¿verdad?
I mean, that's, like, your job, right?
Vamos, esto es, como, tu tercera vez que sales con él, ¿no?
Come on, this is, like, your third time out with him, isn't it?
Quiero decir, lo sentía como, tu sabes...
I mean, it felt like, you know...
¿El es, como, tu amigo de Facebook?
Is he, like, your Facebook friend?
Y, oh, sí, le enseñaste a comportarse como, tu sabes, un humano.
And, oh, yeah, you teach her to behave like, you know, a human.
¿El es, como, tu amigo de Facebook?
Is he, like, your Facebook friend?
Y, oh, sí, le enseñaste a comportarse como, tu sabes, un humano.
And, oh, yeah, you teach her to behave like, You know, a human.
Si, Creo que es como, tu sabes, algo mas, ah?
Yeah, I guess it's just like, you know, anything else, huh?
También conocida como "tu casa".
Also known as "your place".
No, no suena como, tu sabes, no, no, no, OK.
No, sounds like, you know, no, no, no, okay.
¿Es esto, como, tu procesamiento?
Is this, like, your process?
¿ella es, como, tu mejor amiga?
Is she, like, your BFF?
Eso es, como, cuando usas tu celular para mandar, como, tu sabes, palabras.
That's, like, when you use your cell phone to send, like, you know, words.
Estaba muy emocionada... que yo estaba haciendo eso, porque es como, tu sabes...
I was so thrilled that I was doing that, cos it's like, you know...
Palabra del día
fresco