communal land

Dispute between the Yaqui tribe, a population group on communal land and individuals.
Controversia entre la Tribu Yaqui con un núcleos de población ejidal y particulares.
Intensive competition for land turned resentful eyes towards the indigenous communal land base.
La competencia intensiva por las tierras creó resentimientos sobre las tierras indígenas comunales de base.
The OCEZ -RC's basic strategy for regaining control of historically communal land involves a series of steps.
La estrategia básica de la OCEZ -RC para recuperar el control de las tierras históricamente comunitarias implica una serie de pasos.
Areco was promoting communal land rights to help small farmers stay on the land and improve their livelihoods.
Areco estaba promocionando los derechos comunales sobre la tierra para ayudar a los pequeños agricultores a permanecer en ellas y mejorar sus medios de vida.
Decree #8, which was passed in 1972, led to the distribution of national and communal land, while supporting this collective option.
El decreto #8 de 1972 precipitó la distribución de tierras nacionales y comunales, y dio al mismo tiempo su aval al modelo colectivo.
The dam's construction would affect, amongst others, the communal land holders of the municipalities of Acapulco and Juan R. Escudero in the state of Guerrero.
La construcción de esta presa afectaría, entre otros, a los comuneros y ejidatarios de los municipios de Acapulco y Juan R. Escudero, del estado de Guerrero.
According to the counsel, this has had the effect of annihilating the means of subsistence of the community, since communal land and property was denied.
Para el abogado, esto ha tenido el efecto de aniquilar los medios de subsistencia de la comunidad, ya que se les han denegado las tierras y los bienes comunales.
This allowed them to get around the fact that people resisted the dismantling of communal land ownership and introduction of individual land titling.
Esto les permitió sortear la resistencia al desmantelamiento de la propiedad comunal de las tierras y así introducir la titularidad individual de la propiedad sobre las tierras.
In Mexico, this is a particularly complex issue owing to the uniqueness of its ejido land system, a form of rural communal land tenure created by the 1917 Constitution.
En México, esta cuestión es particularmente compleja debido a las particularidades del sistema de ejidos, que es una forma de tenencia de tierras rurales comunales creada por la Constitución de 1917.
The Government continues to ignore its own laws on the legal recognition of communal land and reserves, and fails to protect the rights of the country's indigenous peoples.
El Gobierno sigue haciendo caso omiso de sus propias leyes sobre el reconocimiento jurídico de las tierras y las reservas comunales, y omite proteger los derechos de los pueblos indígenas del país.
Securing land tenure In the north of Burundi and in the province of South Kivu in the DRC, the SDC offers support to the communal land registry authorities.
Al norte de Burundi y en la provincia de Kivu del Sur (RDC), la COSUDE ofrece su apoyo a los servicios de administración de tierras comunales encargados del registro de las tierras.
Nevertheless, the short number of steady residents caused the transformation of El Calafate into a municipality to be delayed until 1973; the territory was not transformed into communal land until July, 1978.
Sin embargo, el escaso número de habitantes estables hizo que la transformación de El Calafate en municipio se retrasara hasta el año 1973; las tierras se transfirieron al ejido recién en julio de 1978.
ADB plans to commemorate the end of the International Decade on the World's Indigenous Peoples by holding a workshop on indigenous people and communal land use in Manila.
El Banco Asiático de Desarrollo tiene previsto celebrar el fin del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo con un taller sobre los pueblos indígenas y el uso de las tierras, que tendrá lugar en Manila.
The bad government is invading the island of Mexcala, which is sacred communal land, and at the same time refusing to recognize the Coca people in state indigenous legislation, in an effort to erase them from history.
El mal gobierno está invadiendo la isla de Mezcala que es tierra sagrada comunal, al mismo tiempo que desconoce al pueblo coca en la legislación indígena estatal con el objetivo de borrarlos de la historia.
The experience of the Socio Bosque programme shows that large areas of private and communal land can be brought under conservation agreements, offering a sustainable income to the rural poor and providing incentives for them to invest in health and education.
La experiencia del Programa Socio Bosque demuestra que se puede llevar a acuerdos de conservación grandes áreas de tierra privada o comunal, ofreciendo un ingreso sostenible a los pobres de las áreas rurales y proporcionándoles incentivos para invertir en salud y educación.
As a result, part of their communal land was seized and auctioned off.
Como consecuencia, parte de su terreno comunal fue embargado y rematado.
The community freely decided to transfer its communal land to the new Government.
La comunidad decidió libremente transferir sus tierras comunales al nuevo Gobierno.
Most rich peasants also engage in the administration of communal land.
La mayoría de los campesinos ricos también administran tierras públicas.
SLOC secured a plot of communal land for the cooperative.
SLOC adquirió una parcela de las tierras comunales y la destinó a la cooperativa.
They depend on communal land, social networks and mobility to track variable resources.
Dependen de las tierras comunales, las redes sociales y la movilidad para rastrear recursos variables.
Palabra del día
asustar