As such commodities, devices are characteristic of the techno-scientific culture. | Como tales materias, los dispositivos son característicos de la cultura tecnocientífica. |
Photo: Viet Cuong/VNP Many commodities are sold at the market. | Foto: Viet Cuong / VNP Muchos productos se venden en el mercado. |
Yiwu commodities are exported to over 200 countries and regions. | Yiwu productos se exportan a más de 200 países y regiones. |
It is famous for its small commodities in the world. | Es famosa por sus productos pequeños en el mundo. |
So the commercial is flourishing with all kinds of commodities. | Así que el comercial está floreciendo con todo tipo de productos. |
The individual performers, with their unique personalities, became cultural commodities. | Los ejecutantes individuales, con sus personalidades únicas, hicieron materias culturales. |
Gold is also much less volatile than other commodities. | El oro también es mucho menos volátil que otros bienes. |
The prices of many commodities (such as houses) were heavily subsidized. | Los precios de muchas mercancías (como las casas) estaban fuertemente subvencionados. |
We buy commodities and subtract the cost from our savings. | Compramos artículos y dedu- cimos el costo de nuestros ahorros. |
Of course an industry, in a capitalist world, produces commodities. | Por supuesto que una industria, en un mundo capitalista, produce mercancías. |
The price of other commodities, denominated in silver and gold, increased. | El precio de otras materias, denominado en plata y oro, aumentó. |
Small commodities have created big business opportunities in Yiwu. | Artículos pequeños han creado grandes oportunidades de negocio en Yiwu. |
This exchange trades a wide range of agricultural commodities. | Este intercambio comercia una amplia gama de productos agrícolas. |
Not just gold either, but other commodities as well. | No solo de oro tampoco, pero otras materias primas también. |
We are seeing huge fluctuations in the price of commodities. | Estamos viendo enormes fluctuaciones en el precio de los productos básicos. |
Group of 77 (Second Committee: programme of work; and commodities) | Grupo de los 77 (Segunda Comisión: programa de trabajo, y productos básicos) |
The main exports are in commodities and tourism services. | Las principales exportaciones son de productos básicos y servicios turísticos. |
In effect, underlying assets of CFDs on futures are commodities. | En efecto, los activos subyacentes de CFD sobre futuros son productos básicos. |
Food of animal origin and commodities with high fat content | Alimentos de origen animal y productos con elevado contenido de grasa |
Other commodities exported are coal, nickel and emeralds. | Otros productos básicos exportados son carbón, níquel y esmeraldas. |
