commit oneself
- Ejemplos
To remember Hiroshima is to commit oneself to peace. | Recordar Hiroshima es comprometerse con la paz. |
There is a tendency to see everything from the viewpoint of entertainment, not to commit oneself. | Hay una tendencia a mirar todo desde el entretenimiento, a no comprometerse. |
In fact, in our time it is easier to commit oneself to something provisional or partial. | En nuestro tiempo --ha añadido-- resulta más fácil comprometerse en algo provisional y parcial. |
With a publication one can inform or commit oneself with a way of looking at and presenting ideas. | Mediante una publicación se puede informar ó comprometerse con una manera de mirar y exponer. |
It is right to help the countries of the South of the world, but it is difficult to commit oneself. | Es justo ayudar a los países del sur del mundo, pero es difícil comprometerse personalmente. |
But it is necessary to love and commit oneself to others, especially with the smallest ones that they receive this gift. | Pero hay que amar y comprometerse con los demás, especialmente con los más pequeños para recibir este regalo. |
To work for liberty is to commit oneself to the integral and integrating development of individuals and the community. | Trabajar por la libertad es comprometerse por un desarrollo integral e integrador de las personas y de la comunidad. |
Rome (Agenzia Fides) - It is right to help the countries of the South of the world, but it is difficult to commit oneself. | Roma (Agencia Fides) - Es justo ayudar a los países del sur del mundo, pero es difícil comprometerse personalmente. |
Another tradition is a list of the New Year Resolutions, in which everyone tries to commit oneself to be better for the next year. | Otra tradición es una lista de las Resoluciones de Año Nuevo, en las que todos intentan comprometerse a ser mejores para el próximo año. |
A next very critical point of your behavior is being conscious of how to play the game before you commit oneself to play for real funds. | Un siguiente punto muy crítico de su comportamiento es ser consciente de cómo jugar el juego antes de comprometerse a jugar por dinero real. |
To be afraid of Open Access is, in our eyes, to commit oneself to a narrow–and in fact erroneous–vision of the future. | Temer al acceso abierto nos parece que es disponer de una visión estrecha y, por así decirlo, errónea del futuro. |
One more very important point of deportment is being cognizant of how to play the game before you commit oneself to play for authentic currency. | Una Vez Más importante punto de comportamiento se está Consciente de cómo jugar el juego antes de comprometerse a jugar en moneda auténtica. |
The hesitancy to commit oneself, which characterizes provisional adulthood, may create an additional emotional block for opening to a spiritual teacher during the current critical times. | La vacilación para comprometerse, que caracteriza a la adultez provisional, puede crear un bloqueo emocional adicional para abrirse a un maestro espiritual durante estos tiempos actuales críticos. |
In some intellectual circles a debate is happening about whether it is ethical, or not, to commit oneself to a war that cannot be won, although being supported with just reasons. | En algunos círculos intelectuales se está dando un debate sobre si es ético, o no, comprometerse en una guerra que no puede ser ganada, aunque se apoye en razones justas. |
The obligation to commit oneself to the development of peoples is not just an individual duty and still less an individualistic one, as if it were possible to achieve this development through the isolated efforts of each person. | La obligación de comprometerse en el desarrollo de los pueblos no es un deber solo individual, y mucho menos individualista, como si fuera posible conseguirlo con los esfuerzos aislados de cada uno. |
I encourage you to continue your mission with passion, seeking all the possible and constructive forms for reawakening public opinion to the need to commit oneself to the common good, in support of the weak and the poor. | Os animo a continuar vuestra misión con pasión, buscando todas las formas posibles y constructivas para despertar en la opinión pública la necesidad de trabajar por el bien común, en apoyo de los débiles y los pobres. |
Within the context of this Regulation, solidarity may be understood as a sense of responsibility on the part of everyone with regard to everyone to commit oneself to the common good, which is expressed through concrete actions without consideration of return service. | En el contexto del presente Reglamento, la solidaridad se puede entender como un sentimiento de responsabilidad que experimenta una persona respecto a cualquier otra, que lleva a comprometerse con el bien común y que se expresa mediante acciones concretas sin esperar una contrapartida. |
May the football match tonight revive in those who are taking part the awareness of the need to commit oneself so that sports may contribute effectively and fruitfully to the peaceful coexistence of all peoples, excluding any discrimination of race, language and religion. | Que el encuentro futbolístico de esta noche reavive en quienes participarán la consciencia de la necesidad de comprometerse para que el deporte contribuya en dar una aportación válida y fecunda a la pacífica coexistencia de todos los pueblos, excluyendo toda discriminación de raza, lengua y religión. |
Market transactions constitute only fleeting relationships which end with the exchange of objects, without the need to have a great knowledge of the other party, neither to confide in him beyond the moment of the exchange, nor commit oneself to anything further than the agreed compensation. | La transacción de mercado constituye una relación a menudo fugaz, que termina con el intercambio de los objetos y no requiere saber gran cosa del otro, ni confiar en él más allá del momento del intercambio, ni comprometerse con él fuera de la entrega acordada. |
It's a little early to commit oneself either way. | Es demasiado pronto para empezar a tomar partido. |
