come into force

Popularity
500+ learners.
In both cases, the verdict and would not come into force.
En ambos casos, el veredicto y no entraría en vigor.
Fortunately, this law has not yet come into force.
Afortunadamente, esta ley todavía no ha entrado en vigor.
The Treaty cannot come into force without unanimity.
El Tratado no puede entrar en vigor sin unanimidad.
This decree will come into force on 10 October, 1943.
Este decreto entrará en vigor el 10 de octubre de 1943.
The Kyoto Protocol has yet to come into force.
El Protocolo de Kyoto todavía no ha entrado en vigor.
The Treaty of Lisbon has come into force.
El Tratado de Lisboa ha entrado en vigor.
The Convention will come into force on 19 November 2000.
El Convenio entrará en vigor el 19 de noviembre de 2000.
This legal act must come into force as soon as possible.
Este acto legislativo debe entrar en vigor lo antes posible.
These changes will come into force on 6 April 2009.
Los cambios entrarán en vigor el 6 de abril de 2009.
The agreement will come into force on 1 January 2006.
El acuerdo entrará en vigor el 1° de enero de 2006.
The law will come into force on 1 September.
La ley entrará en vigor el 1 de septiembre.
Consequently, this law has not yet come into force.
Por tanto esta ley aún no ha entrado en vigor.
Today that Treaty has not yet come into force.
Hasta hoy, este Tratado no ha entrado aún en vigor.
The new regulation will come into force presumably mid of December.
El nuevo reglamento entrará en vigor probablemente a mediados de diciembre.
This Constitution will never come into force anywhere.
Esta Constitución jamás va entrar en vigor en ninguna parte.
There is inevitably an agenda that is waiting to come into force.
Inevitablemente hay una agenda que está esperando a cobrar fuerza.
The Convention on Biological Diversity had just come into force.
El Convenio sobre la Diversidad Biológi-ca acababa de entrar en vigencia.
The decision will come into force from March 1, 2010.
La decisión entrará en vigor el 1 de marzo de 2010.
It is expected to come into force in mid-2004.
Se espera que entre en vigor a mediados de 2004.
By that time, the Fund Convention had come into force.
Para entonces había entrado en vigor la Convención del Fondo.
Palabra del día
fresco