come for it
- Ejemplos
The time has come for it to end. | Ha llegado el momento de que llegue a su fin. |
But you'd think he would have come for it himself. | Pero creerías que él habría venido por sí mismo. |
The time has come for it to do just that. | Ha llegado el momento para que lo haga precisamente eso. |
Like it or not, the people come for it. | Te guste o no, la gente viene por él. |
Stay with the body until they come for it. | Quédate con el cuerpo hasta que vengamos por el. |
And now that it's activated, all of them will come for it. | Y ahora que está activado, todos vendrán a por él. |
Manolo could have come for it at the house. | Manolo podría haber venido a por ella a casa. |
Well, at any rate, can I come for it tomorrow? | Bien, por lo menos, ¿puedo venir a por ella mañana? |
They don't want to come for it anyhow! | ¡Ellos no quieren venir por ella de todos modos! |
Don't tempt me, I'll come for it evening. | No me tientes, Vendré a por él esta noche. |
That means they're gonna come for it. | Eso quiere decir que van a venir a por él. |
Nixon, he's gonna come for it all. | Nixon, él va a venir por todo. |
Well, if what you say is true, the man will come for it. | Bueno, si lo que dice es verdad, el hombre vendrá por él. |
Yes, until the cops come for it. | Si, hasta que los policias venga por ella. |
Right, and when will you come for it? | De acuerdo, ¿y cuándo vendrá a por ello? |
We'll pay for the noodles when you come for it. | Te pagaremos los fideos cuando vengas a por ella. Hasta luego. |
No one will come for it this time. | Nadie vendrá a por ello esta vez. |
Too bad you didn't come for it sooner. | Qué pena que no vinieran por ella antes. |
You must go back. You must let him come for it. | Debes regresar y dejar que él vaya a buscarla. |
The Lost will come for it, and nothing will stand in their way. | Los Perdidos vendrán a por el, y nada se interpondrá en su camino. |
