comanditarias
- Ejemplos
No hay limitación de responsabilidad en las sociedades comanditarias simples. | No limitation of liability in limited partnerships. |
No existe limitación de responsabilidad en las sociedades comanditarias simples. | No limitation of liability in limited partnerships. |
Las inversiones deben realizarse a través de sociedades comanditarias simples, por separado. | Investments will be made through separate limited partnerships. |
En estos centros regionales se crean oportunidades de inversión pasivas y flexibles destinadas a un grupo específico de inversionistas inmigrantes, mediante la creación de sociedades comanditarias simples. | In these regional centers, flexible, passive investment opportunities are created for a pool of immigrant investors through the creation of limited partnerships. |
Nosotros en los Países Bajos incentivamos las inversiones en la producción cinematográfica introduciendo medidas fiscales especiales para las sociedades comanditarias que invierten en ella. | In the Netherlands, we stimulate investments in film production by means of fiscal measures for the limited partnerships that invest in film production. |
Un tipo especial de sociedades comanditarias es la Sociedad Comanditaria por acciones, en las que como su propio nombre indica, el capital de todos los socios comanditarios está representado por acciones. | A special type of limited partnership company is the Limited Partnership by shares, in which all the limited partners' money is represented by shares. |
Pueden colaborar con la Central de Balances todas las sociedades anónimas, limitadas, cooperativas, colectivas o comanditarias y los organismos autónomos comerciales y entes públicos empresariales. | Cooperation with the Central Balance Sheet Data Office is open to all public limited companies, private limited companies, co-operatives, partnerships or limited partnerships, commercial autonomous agencies and public sector business enterprises. |
Asimismo, hace hincapié en que no todos los vendedores de los terrenos podían acogerse a estas ventajas, que estaban reservadas a los vendedores distintos de corporaciones, sociedades comerciales o sociedades comanditarias. | Besides, the Commission notes that not all land sellers could benefit from these advantages — only the sellers other than a corporation, partnership or limited partnership. |
Como socio comanditario simple, usted podrá participar en las actividades de establecimiento de políticas de su sociedad comanditaria de inversión, hasta donde disponga la Ley Uniforme Revisada de Sociedades Comanditarias Simples, de 1976. | As a limited partner, you will then be involved in the policymaking activities of your investment partnership to the extent allowed by the Revised Uniform Limited Partnership Act of 1976. |
En Austria, por ejemplo, no es una cuestión de la contabilidad de caja, sino de sociedades de responsabilidad limitada y sociedades comanditarias y sociedades anónimas. | In Austria, for example it is not a question of cash-based accounting, but of limited companies, Ltds and limited commercial partnerships and corporations. |
