coma inducido

Está en coma inducido, pero los médicos dicen que sobrevivirá.
He's in a medically-induced coma, but the doctors think he'll survive.
La única solución fue poner a Claire en un coma inducido por un artefacto.
The only solution was to put Claire in an artifact-induced coma.
Nota: Este evento ocurrió después que SCP-239 fuera puesta en un coma inducido químicamente.
Note: This event occurred after SCP-239 was placed in a chemically-induced coma.
El rojo lo mantiene en coma inducido.
Red is keeping him in an induced coma.
El dolor era tan intenso que los médicos tomaron la siguiente decisión: el coma inducido.
The pain was so intense the doctors made the following decision: medically-induced coma.
La controlaron, pero tuvieron que ponerlo en coma inducido.
They got the bleeding under control, but had to put him in a medically induced coma.
Tras ser trasladado a Australia permaneció 10 días en coma inducido y después varios meses más recuperándose de sus heridas.
Evacuated to Australia, he remained for 10 days in an induced coma and spent several months recovering from his injuries.
Estaba estable, tenían que mantenerlo en el respirador y en un coma inducido durante algunos días más.
He was stable; he was to be kept on a respirator and in an artificial coma for a few more days.
Después de aproximadamente dos semanas, SCP-3076-A entra en su etapa secundaria, y ninguna acción que no sea el coma inducido revertirá los efectos.
After approximately two weeks, SCP-3076-A enters its secondary stage, and no action short of induced coma will reverse the effects.
Su marido voló para estar a su lado, pero durante los siguientes 23 días fue puesta bajo coma inducido.
Her husband flew out to be at her bedside but for the next 23 days she was placed into a medically induced coma.
Las corrientes eléctricas de su pensamiento son cortadas y de esa forma son mantenidos en una especie de coma inducido.
They have the cerebral pulse turned off and in that way, kept under induced coma.
Tras varios días de un coma inducido a base de medicamentos, fue trasladado a otro complejo el 13 de octubre del 2009.
After several days of medicinally induced coma he was taken to a different facility on October 13, 2009.
Si mis ataques no paran, puedo entrar a un estado epiléptico el cual es un estado de ataque constante o coma inducido por ataque.
If my seizures don't stop I can enter status epileptics which is the constant state of a seizure or a seizure induced coma.
Mientras comenzaba el último juego de la serie inaugural de los Gigantes, Bryan Stow todavía estaba en un coma inducido bajo una condición estable pero grave.
As the final game of the Giants' opening home series began, Bryan Stow still lay in an induced coma, his condition stable but serious.
Los que se encuentran en rehabilitación, procedentes de las zonas del abismo, entran en proceso de sueñoterapia, o coma inducido, para que su tratamiento suceda a nivel de energía mental.
Those in recovery, coming from abysmal areas, they undertake treatment by hypnotherapy or induced sleep so that the treatment happens by mental state.
Price sufrió la ruptura de la quijada, fractura de las costillas, un bazo lacerado y el colapso de los pulmones y estuvo durante casi una semana en un coma inducido con medicamentos.
Price, who suffered a broken jaw, fractured ribs, a lacerated spleen, and the collapse of both of his lungs, was in a medically-induced coma for almost a week.
De hecho, un caso que sigue sin resolver es la golpiza del periodista de negocios Oleg Kashin, quien sufrió más de 50 golpes en la cabeza y pasó dos semanas en coma inducido.
Indeed, one case that still goes unsolved is the beating of business journalist Oleg Kashin, who sustained more than 50 blows to his head and body and spent two weeks in a medically induced coma.
Deadpool tuvo su toque de George Romero en la miniserie Night of the Living Deadpool, establecido en mundo donde Wade despierta tras un coma inducido por chimichangas para encontrar a la humanidad consumida por zombies.
Deadpool got his George Romero on in the miniseries Night of the Living Deadpool, set in a world where Wade wakes up from a chimichanga-induced food coma to find humanity overrun by zombies.
En los tres meses recuperándose de su accidente, el oficial de policía se mantiene en un coma inducido para hacerle consciente de su agonía, mientras que los injertos de tejido cicatricial y se llevan a cabo.
In the three months recovering from his accident, the Police Officer is kept in a medically induced coma to make him unaware of his agony while scar tissue and grafts are performed.
He perdido mi capacidad cognitiva mucho antes de que realmente perdí el conocimiento, y no recuperó ninguna capacidad cognitiva real hasta mucho después de que me habían traído de mi coma inducido dos días después del incidente.
I lost my cognitive ability long before I actually lost consciousness, and didn't regain any real cognitive ability until WELL after I'd been brought out of my medically induced coma two days after the incident.
Palabra del día
el anís