collegial

The collegial dimension gives the episcopate its character of universality.
La dimensión colegial da al episcopado el carácter de universalidad.
Episcopal Conferences constitute a concrete application of the collegial spirit.
Las Conferencias Episcopales son una aplicación concreta del espíritu colegial.
The Commission is strong when it acts as a collegial body.
La Comisión es firme cuando actúa como organismo colegial.
Well, Tal and I were on good collegial terms.
Bien, Tal y yo estábamos en buenos términos collegial.
For a candidate debate, this one was characteristically collegial.
Para un discusión del candidato, éste era característico colegial.
Courts of Appeal are collegial tribunals of second instance.
Las Cortes de Apelaciones son tribunales colegiados de segunda instancia.
My vision of Association is strongly collegial.
Mi visión de Asociación es fuertemente colegial.
And this also seems to me a great act of true collegial affection.
Y también esto me parece un gran acto de verdadero afecto colegial.
This ministry of oversight has both collegial and primatial dimensions.
Este ministerio de supervisión tiene una dimensión colegial y a la vez primacial.
In case of questions and suggestions we offer quick and collegial help.
Ante preguntas y sugerencias, ofrecemos ayuda rápida y colegiada.
Too often our preparation has been individual, rather than collegial, fraternal.
Con demasiada frecuencia, nuestro enfoque ha sido individual, más que colegial, fraternal.
Working with us is collaborative, collegial, and exciting.
Trabajar con nosotros es una experiencia de colaboración, compañerismo y emoción.
The academic authorities are personal and collegial.
Las Autoridades académicas son personales y colegiales.
This is what is behind a more collegial way of engagement.
Esto es lo que está detrás de un modo más colegial de asumir compromisos.
This has been a truly collegial enterprise.
Se ha tratado de una empresa verdaderamente colegial.
In addition, drafting requires a collegial environment.
Además, la redacción requiere un marco colectivo.
Working in a small circle generated a collegial togetherness.
El trabajo en un círculo íntimo creaba un ambiente de compañerismo.
Each part of this process takes place within the climate of collegial communion.
Cada fase de este proceso se desarrolla en un clima de comunión colegial.
And this requires a collegial, enabling, decentralized and truly democratic management style.
Y eso requiere un estilo de dirección colegiado, animador, descentralizado y verdaderamente democrático.
It's just a collegial debate, right?
¿Solo es un debate de facultad, verdad?
Palabra del día
el hombre lobo