colibrí

Popularity
2,000+ learners.
Si quieres atraer colibrís, planta dedaleras, petunias o lirios.
If you want to attract hummingbirds, plant foxglove, petunias or lilies.
Excavadoras, dinosaurios, libélulas, ranas, monstruos, princesas, triciclos, flores, colibrís, hasta barriles con monos.
Diggers & movers, dinosaurs, dragonflies, frogs, monsters, princesses, tricycles, flowers, hummingbirds, even a barrel of monkeys.
También tenemos en nuestras instalaciones pequeños monos, muchas mariposas de colores, numerosas aves cantoras, así como colibrís.
Our grounds are also home to small monkeys, colourful butterflies, many singing birds and hummingbirds.
El restaurante de Lo Cósmico es un lugar tranquilo con muchas flores, donde puedes observar colibrís, lagartijas e iguanas.
The Lo Cósmico restaurant is a quiet and peaceful place with lots of flowers, were you can spot hummingbirds, lizards or iguanas.
Y al final de mi primer año en la escuela, en verano vi un par de colibrís atrapados en un cobertizo cerca de mi casa.
At the end of my first year in school, in the summer of that year, I discovered a couple hummingbirds that were caught in a shed near my home.
Después continuaremos nuestro viaje con direccion a Wakanky Lodge; en el lodge hay comederos de colibrís los cuales atraen especies de la familia (Trochilidae), además tendrán la oportunidad de tomar algunas fotos.
Later we will continue towards Wakanky Lodge; at the lodge there are some hummingbird feeders that attract several species of hummingbirds (Trochilidae), there you will have the chance to take some photos.
El jardín de mariposas tiene para ofrecer más de 50 especies de mariposas y el jardín de colibrís cuenta con 14 especies que viven en su hábitat natural, sin duda serán el lugar de fotografía natural ideal.
The butterfly garden has to offer with more than 50 species of butterflies living in their natural habitat and the hummingbird garden with 14 species of hummingbirds will be the ideal natural photography spot.
Se puede ir en bicicleta desde la zona del volcán activo más alto del mundo hasta la legendaria laguna turquesa del Quilotoa o desde la Mitad del Mundo hasta el bosque nublado de Mindo lugar donde se puede observar más de 18 especies de colibrís.
You can go by bike from the area of the highest active volcano in the world to the legendary turquoise lagoon of Quilotoa or from the Middle of the World to the cloud forest of Mindo where you can see more than 18 species of hummingbirds.
Colibrís, loras, tucanes y muchos más de los más de 300 especies de aves, que se encuentran acá, frecuentan los árboles y las flores, que rodean lo siete bungalows.
Hummingbirds, parrots, toucans and many more of the 300+ species of birds found here frequent the trees and flowers surrounding the seven bungalows.
Muy silencioso una cabina muy ancha ofrece visibilidad excelente, comodidad vuelo Colibris única categoría.
Very silent very wide cabin featuring excellent visibility, Colibris flight comfort unique category.
Muy silencioso y con una cabina muy ancha que ofrece visibilidad excelente, la comodidad del vuelo de Colibris es única en su categoría.
Very silent and with a very wide cabin featuring excellent visibility, the Colibris flight comfort is unique in its category.
Los propietarios construyeron la casa y compraron un lote adicional detras de la casa y lo convirtieron en un jardín paradisi­aco, observando Colibris y muchas otras aves.
Owners built the house and bought an additional lot behind the house and converted it into a paradise garden, watching Colibris and many other birds.
Disfrutamos del paisaje, de las majestuosas rocas, de la flora y fauna y de la familia de colibris que viven en el árbol al lado de la casita.
We enjoyed the scenery, the majestic rocks, the flora and fauna and the family of hummingbirds that lives in the tree next to the house.
Imágenes del bosque nuboso alrededor del volcán y otras fotos de la Catarata la Paz. Fotografías coloridas de colibris en una cafetería cerca de la cascada y de una tarántula.
Pictures of the cloud forest around the volcano, the La Paz Waterfall, colorful photos of hummingbirds at a cafeteria near the waterfall and a Tarantula Spider.
En el parque del Lodge, podrán disfrutar de las frecuentas visitas de los monos, perezosos y otros mamiferos, así como de la lujuriante vegetación tropical que atrae una grande variedad de mariposas y aves tal como tucanes, colibris, loros.
In our garden, you will enjoy frequent visits of monkeys, sloths and other mammals, and exuberant vegetation which attracts multitude of butterflies and birds like toucans, hummingbirds, parrots.
La Galería de Colibrís: Diversidad de especies de colibrís atraídos por alimentadores, ideal para fotografías.
Hummingbird gallery: many species of hummingbirds are attracted by the feeders, perfect for taking pictures.
Justo enfrente se encuentran los jardines Chester ́s Field, donde se puede ver una colección de plantas medicinales y ornamentales (rodeadas entre otros de colibrís y mariposas).
Just opposite are Chester ́s Field gardens, where you can see a collection of medicinal and ornamental plants (including hummingbird and butterflies that are flying everywhere).
Situado entre m. 3.500 y 4.500 sobre nivel del mar, esto es un habitat ideal para los condors, los caracaras, los ciervos, las llamas, los vicuñas, las flores multicoloras y los colibrís.
Situated between 3,500 and 4,500 m. above sea level, this is a habitat ideal for condors, caracaras, deer, llamas, vicuñas, multicolored flowers and hummningbirds.
Los colibris se especializaron en el néctar de las plantas.
Hummingbirds feed almost exclusively on nectar.
Alrededor del edificio principal los jardines son menos formales, con énfasis en las plantas, los colibris y mariposas.
Around the main building the gardens are less formal, with emphasis on plants, hummingbirds and butterflies.
Palabra del día
venenoso