Las actualizaciones diarias son colgadas en el servidor de actualización cada hora. | Daily updates are posted on the update server every hour. |
A la mañana siguiente había tres horcas colgadas del árbol. | The next morning, three nooses were hanging from the tree. |
Claro, las impresiones se ven bien colgadas en la pared. | Sure, prints look good hanging on the wall. |
Pasa las manos por la tela de las prendas colgadas. | Rub your hands against the fabric of your hanging clothes. |
Es raro, tienen todas estas fotos colgadas, y lo adoran. | It's weird, they've got all these pictures up, and they worship him. |
Circuito de banderolas colgadas del Nivel Mall, visibles desde el distribuidor principal. | Circuit banners hanging from Mall Level, visible from the main hallway. |
Ambas redes están colgadas de la red troncal FDDI del campus. | Both are linked to the FDDI campus backbone network. |
Todas las obras deben estar colgadas durante el tiempo de la exposición. | All artwork must be available for the duration of the show. |
Atención a las palmas de las manos. Están relajadas y colgadas libremente. | Attention to the wrists: they are relaxed and hang loosely. |
La escultura es generalmente colgadas del techo y se utiliza como una lámpara. | The sculpture is usually hanging from the ceiling and used as a lamp. |
El último bucle puede usarse como reposo de pie en reuniones colgadas. | The last loop can be used as a footrest during hanging meetings. |
Etiquetas colgadas directamente del producto o atadas a él | Labels hung directly on or attached to a product |
Las serpientes pertenecen a la tierra. Estas están colgadas en el aire. | Snakes belong on the ground, this one hangs them in the air. |
En otro recinto oscurecido, se hallan estas fotografías colgadas en las paredes. | These pictures hang on the walls of another, darkened room. |
Recuerdo ver las pieles de oveja colgadas para que se secasen. | I remember seeing the sheepskins hanging out to dry. |
Las primeras escaleras colgadas se remontan a principios del siglo pasado. | The first hanging stairs appeared at the beginnings of the last century. |
También hubieron varias máscaras talladas y reliquias colgadas a lo largo de la casa. | There were also various carved masks and relics hanging throughout the house. |
Por favor, no las veré a todas colgadas. | Please, I would not see you all hang. |
En Flikr, solo New York, Londres y París superan a Barcelona en fotos colgadas. | In Flikr, only New York, London and Paris overcome Barcelona in photos posted. |
Normalmente, las llaves están colgadas detrás. | Normally, the keys are hanging back. |
