Resultados posibles:
colegiadas
-collegial
Femenino y plural de colegiado (adjetivo)
colegiadas
Femenino y plural de colegiado (sustantivo)

colegiado

Popularity
500+ learners.
También hay 27 dentistas, 11 comadronas y 16 enfermeras colegiadas.
There are also 27 dentists, 11 midwives, and 16 registered nurses.
Las resoluciones de los órganos judiciales administrativas son colegiadas.
The decisions of the administrative courts are taken on a collegiate basis.
¿Cuáles son las posibles repercusiones negativas de la apertura de algunas profesiones colegiadas?
What are the possible negative repercussions of opening up some closed professions?
Pero, presidente o no, Abdeljalil es miembro de un Consejo cuyas decisiones son colegiadas.
But, president or not, Abdeljalil is a member of a Council whose decisions are collegial.
La credibilidad científica aumentaría si se consiguiera que los mejores expertos científicos emprendieran evaluaciones independientes y colegiadas basadas en datos confiables.
Engaging the best scientific expertise to undertake independent, peer-reviewed assessments based on reliable data would enhance scientific credibility.
Esto les dará la oportunidad de identificar las posibles repercusiones negativas de abrir ciertas profesiones colegiadas y de justificar cualquier restricción.
This will give them an opportunity to identify the possible negative repercussions of opening up certain closed professions and justify any restrictions.
Aunque es un colegio y las decisiones son colegiadas, su nuevo presidente va a disponer de un plus de legitimidad democrática del que carecen los comisarios.
Although it is a college and its decisions are collegial, its new president will have an extra democratic legitimacy that the other commissioners do not have.
Explicábamos entonces que el BUAWEI BIAEI (alma colectiva) posee tantas conciencias colegiadas corno hombres existen, igual que un poliedro de Carbono puro genera múltiples destellos.
We explained then that BUAWEI BIAEI (collective soul) owns so many you bring back to consciousness associated corno men exist, just as a pure Carbon polyhedron generates manifolds sparkles.
El foro de debates en línea, establecido en 2004 por el ACNUDH, constituía un buen punto de partida en ese sentido y debería servir para promover tutorías colegiadas.
The online discussion forum established in 2004 by OHCHR was a good starting point in that regard and should help to foster collegial mentoring.
Creo que, respecto a esto, hay que tener en cuenta dos cosas: En primer lugar: en Solidaridad Obrera las decisiones son esencialmente asamblearias y colegiadas.
I think that, regarding this, we have to take into account two things: In the first place: in Solidaridad Obrera the decisions are essentially assemblies and collegiate.
Por otra parte, hay ciertas profesiones a las que yo llamo "colegiadas" y que solo se pueden ejercer una vez se haya pagado una suma de dinero.
On the other hand, there are certain professions which I called 'closed' and which can only be exercised once a sum of money has been paid.
En segundo lugar, se introdujo el sistema de gobierno federal, que resultó en la creación de 14 estados regionales, que posteriormente se redujeron a 9 regiones y 2 ciudades colegiadas.
Second, the federal governance system was introduced, resulting in the creation of 14 regional states which later contracted to 9 regions and 2 chartered cities.
Por una parte, el Tribunal criticó las amplias facultades que poseen los órganos rectores (Rectorado, Oficina del Decano) en el marco de la autoadministración de las instituciones colegiadas elegidas.
On the one hand, the Court criticised the wide-reaching powers of governing bodies (Rectorate, Dean's Office) in the framework of self-administration by elected collegial institutions.
Las corporaciones en Estados Unidos son colegiadas por el estado o el gobierno federal (o ambas), y tienen obligaciones tanto legales como éticas para con el público y sus accionistas.
U.S. corporations are chartered by the state or federal government (or both), and have both legal and ethical obligations to the public and to their shareholders.
Allan Kardec llega a proponer que las decisiones institucionales sean colegiadas; que se discuta, que se intercambien ideas, y nosotros estamos viviendo esa experiencia aquí en la FEB.
Allan Kardec suggests the main decisions be taken by a collegiate, a group, that ideas be discussed and debate before their implementation.
Entre los miembros de la Asociación Internacional de Juristas Demócratas comprometidos con las tareas expuestas anteriormente, hay organizaciones colegiadas nacionales de abogados, profesores de derecho y profesionales jurídicos de más de 90 países.
Members of the International Association of Democratic Lawyers committed to the mission set forth above include national affiliated organizations of lawyers, legal educators and juridical professionals in more than 90 countries.
Para que este tipo de gobernanza funcione efectivamente es esencial establecer relaciones de poder horizontales tanto a nivel interno de los grupos (asambleas, consultas, toma de decisiones colegiadas, entre otras) como con actores externos.
For this kind of governance to function well, it is essential to establish horizontal power relationships, internally within groups (within meetings, consultations, collective decision-making processes, etc), and with external stakeholders.
La lógica política de este sistema es que las decisiones colegiadas entre magistrados propuestos por distintos partidos posibilitan un cierto equilibrio de poder que dificulta, aunque no imposibilita, que la balanza favorezca totalmente a una sola opción política.
The political logic of this system is that the collegial decisions of the magistrates proposed by the different parties permit some power equilibrium that makes it hard, though not impossible for the balance to totally favor one political option.
Una función esencial de esos órganos es coordinar las evaluaciones mutuas y colegiadas que tienen por objeto vigilar el cumplimiento por parte de los Estados de las obligaciones dimanantes de los tratados internacionales y mejorar la coherencia de las medidas adoptadas para combatir el blanqueo de dinero.
A key function of those bodies is to coordinate the mutual and peer evaluations that are intended to monitor the compliance of States with international treaty obligations and to enhance the consistency of anti-money-laundering measures.
Los grupos de trabajo deben existir para completar tareas específicas en un plazo específico, tras el cual sería necesario un seguimiento, y se debe garantizar su existencia estableciendo un tema permanente del programa y con las aportaciones colegiadas de todos los miembros de la Subcomisión.
Working groups should exist to complete specific tasks in a specific time frame, after which follow-up would be required, and should be ensured through the establishment of a permanent agenda item and collegial input from all members of the Sub-Commission.
Palabra del día
venenoso